Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке мышления народа, воплощаемого в традиционно-национальных языковых единицах.
Создан заказ №477238
27 февраля 2015

Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке мышления народа, воплощаемого в традиционно-национальных языковых единицах.

Как заказчик описал требования к работе:
Необходимо написать и оформить дипломную работу по языкам (переводам). Пишите, пожалуйста, сразу сколько будет стоить дипломная работа.
Фрагмент выполненной работы:
Введение Семантика находится сейчас в центре внимания всего мирового языкознания. Это обусловлено прежде всего тем, что без разработки семантического аспекта невозможно глубокое понимание природы языка, закономерностей его функционирования и развития связи с мышлением и поведением человека. Без знания семантической системы языка невозможно также ни научное обоснованное его преподавание, ни сознательная, планомерная борьба за культуру речи, культуру мышления. (работа была выполнена специалистами Автор 24) Одним словом, изучение семантической системы языка имеет исключительно важное теоретическое и практическое значение. По изучению семантической системы русского языка нашими языковедами сделано уже довольно много: разработаны общие принципы описания семантических микро- и макросистем – синонимов, антонимов, лексико-семантических и семантических групп, лексико-грамматических разрядов слов и т.п. (исследования Ф.П. Филина, А.П. Евгеньевой, О.Н. Трубачева, Н.И. Толстого, Д.Н. Шмелева, А.А. Уфимцевой, В.Гака, С.Г. Бережана и др.); продолжается большая работа по изучению семантики грамматических категорий и семантики предложения (на базе исследований В.В. Виноградова, Л.В. Щербы, Ш. Балли, И.И. Мешанинова, С.Д. Кацнельсона, Ю.С. Маслова, Н.Д. Арутюновой, В.А. Белошапковой, Н.Ю. Шведовой, Э.В. Кузнецовой, М.В. Панова и др.). В трудах вышеупомянутых исследователей словарный состав языка предстает сложной и многослойной сетью, образуемой пересекающимися связями отдельных слов друг с другом. Как отмечает С.Г. Шафиков, «каждая единица лексикона связана с другими единицами многочисленными парадигматическими, эпидигматическими и ассоциативными отношениями, что обусловливает необходимость изучения лексики в виде целостных систем» [Шафиков 1999: 4]. Одним из центральных вопросов, которые вставали и продолжают вставать перед исследователями системных отношений в лексике, лексико-семантических связей в языке, является вопрос о характере отдельных совокупностей слов и отношении этих совокупностей друг к другу. В связи с этим многочисленные научные принципы в области семантики, обоснованные учеными-лингвистами разных стран мира, легли в основу такого понятия как «семантическое поле». Сама идея семантического поля как элемента системы языка принадлежит немецкому филологу-лингвисту Йосту Триру. Основной ее смысл заключается в том, что с точки зрения идеографического описания языка, т.е. в направлении от заданного смысла (содержания) к средствам его выражения, лексику можно представить в виде системы взаимодействующих так называемых «семантических полей», которые образуют сложную и специфическую для каждого языка «картину мира», определяемую его внутренней формой: таковы, например, разнообразные по своему характеру наименования времени, пространства, движения, обозначения родства, цвета, красоты, названия средств, перемещения, музыкальных инструментов, деревьев и т.д. Количество единиц семантического поля может быть как сравнительно ограниченным, так и очень большим (например, обозначения времени). Семантическое поле, в первую очередь, это совокупность слов, лексические значения которых имеют общий содержательный компонент. Исследование в этой области интересно тем, что оно позволяет выявить семантико-словообразовательные свойства существительных, глаголов, прилагательных, наречий, образующих единое поле, и помогает проследить, как одна и та же область действительности выражается в языке словами, принадлежащими к различным частям речи. В данной работе на материале английского языка анализируется лексико-семантическое поле со значением ЖИЛЬЕ Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке мышления народа, воплощаемого в традиционно-национальных языковых единицах. Такой единицей, обладающей национально-культурной спецификой во многих языках, в том числе и в английском, является лексема дом. Особенно понятие дома связано с традициями, культурой, бытом британского этноса. Но и в американской лингвокультуре существует определенное отношение к тому, выраженное посредством лексем, входящих в лексико-семантическое поле ЖИЛЬЕ. Поэтому мы решили провести сравнительный анализ полевой структуры понятия «жилье» на примере британского и американского вариантов английского языка. Таких исследований в лингвистике еще не проводилось, поэтому в данной работе присутствует определенный элемент новизны. Объектом исследования является лексико-семантическое поле британской и американской лингвокультуры ЖИЛЬЕ, а его предметом – семантические и структурные особенности лексических единиц, репрезентирующих данное поле. Цель данной дипломной работы – представить на конкретном лексикографическом и культурологическом материале структуру лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ В соответствии с данной целью в работе предполагается решить следующие задачи: - раскрыть понятие семантического поля и дать его характеристику с точки зрения разных теорий, касающихся разработки данной проблемы; - рассмотреть национальную специфику представлений о доме в британской и американской лингвокультурах; - дать характеристику ядерной лексемы лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ в диахроническом и синхроническом аспектах; - рассмотреть структурно-семантические особенности лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ; - описать микрополя лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ в английском языке; - выявить фразеологические и паремиологические единицы, входящие в структуру лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ и проанализировать их семантику.. Теоретико-методологической базой исследования послужили научные труды таких исследователей, как О.С. Ахманова, Л.М. Васильев, Г.В. Горбаневская, Д.Н. Денисенко, Н.Г. Долгих, Т.Ф. Извекова, Ю.Н. Караулов, С.В. Кезина, С.Г. Шафиков, А.А. Уфимцева и др. В качестве фактического материала для данной работы использовались лексикографические источники: толковые и этимологические словари, словари синонимов и антонимов, фразеологические и паремиологические словари . В дипломной работе мы использовали следующие методы исследования: структурно-семантический анализ, этимологический анализ, дефинитивный анализ, описательный анализ, сравнительно-сопоставительный анализ. Структура работы состоит из Введения, трех глав, Заключения и Списка использованной литературы. Во Введении обосновывается актуальность работы, формулируются цель и задачи, определяются объект, предмет, методы и новизна исследования. Первая глава посвящена определению в лингвистике статуса лексико-семантического поля и рассмотрению культурологических аспектов понятия «жилье» в британском и американском национальных сознаниях. Во Второй главе дается структурно-семантическая характеристика лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ в английском языке и анализируются лексические единицы, входящие в состав данного поля. Третья глава посвящена репрезентации фразеологических и паремиологических единиц, находящихся на периферии лексико-семантического поля ЖИЛЬЕ. В Заключении подводятся общие итоги и делаются выводы по всему изложенному материалу.Посмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
6 марта 2015
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
JЕвгения
5
скачать
Актуальность темы исследования обусловлена интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке мышления народа, воплощаемого в традиционно-национальных языковых единицах..docx
2019-12-01 17:35
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Очень приятно было работать с автором. Автор очень вежливый. К выполнению работы относится очень ответственно. Дипломная работа получилась отличной! Очень рекомендую всем данного автора.

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Проблемы/Особенности перевода синестетических метафор в поэзии Александра Блока (русс.-англ.)
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
Средства реализации речевой стратегии побуждения и способы их перевода
Выпускная квалификационная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
Решение тестов в cambridge lms
Решение задач
Языки (переводы)
Стоимость:
150 ₽
Немецкий язык
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Внедрение технологии блокчейн в систему электронных денежных переводов
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
проверить рассказ о себе на английском, исправить ошибки
Перевод
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Задача по административному праву
Решение задач
Языки (переводы)
Стоимость:
150 ₽
Implementation by Ukraine of Commitments under Trade Facilitation Agreement
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Особенности перевода инструкций к бытовым приборам
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Лингвистические особенности испаноязычной сатиры
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Практика "Проблемы перевода и локализации в игровой индустрии"
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы