Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля "СПОРТ" в британском (или американском)варианте английского языка.

  • 76 страниц
  • 2012 год
  • 651 просмотр
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля "СПОРТ" в британском (или американском)варианте английского языка.

Введение
Глава 1. Общая характеристика лексической подсистемы, относящейся к сфере «Спорт»
1.1. Вступительные замечания
1.2. Классификации видов спорта
1.3. Особенности формирования классификации видов спорта
1.3.1. Бейсбол
1.3.2. Американский футбол
1.3.3. Баскетбол
1.4. Анализ основных признаков лексико-семантического поля «Спорт»
1.5. Структурный состав лексико-семантического поля «Спорт»
1.6. Особенности спортивной терминологии
1.6.1. Понятие термина
1.6.2. Спортивная терминология
Выводы по главе 1
Глава 2. Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля «Спорт в США»
2.1. Вступительные замечания
2.2. Лексические единицы с национально-культурным компонентом значения в составе лексико-семантического поля «Спорт»
2.2. Неформальная лексика в составе лексико-семантического поля «Спорт»
2.3. Географическая стратификация лексики ЛСП «Спорт в США»
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы





1.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М., 2012.
2.Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. – Л., 1966.
3.Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. – 1971. № 5.
4.Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. – М., 1986.
5.Волошин Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект). – Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2000. – 282 с.
6.Воробьев В.В. Лингвокультурология. – М., 1997.
7.Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. – М., 1976.
8.Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М., 2000.
9.Кодухов В.И. Общее языкознание. – М., 1974.
10.Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. – М., 1968.
11.Хомяков В.А. Введение и изучение слэнга – основного компонента английского просторечья. – Вологда, 1971.
12.Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. – М., 2005.
13.Чикуров А.И. Физическая культура. – М., 2008.
14.Швейцер А.Д. Литературный язык в США и Англии. – М.: Высшая школа, 1971.
15.Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л., 1974.
16.Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. – М., 1974.

Словари и справочники

17.Collins Cobuld English Language Dictionary. – London: William Collins Sons & Co. Ltd., 1990. – 1703p. (ECD)
18.Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Vol. 1-2. – M.: Русский язык, 1982. – 1036 c. (Oxf.)
19.Longman Dictionary of English Language and Culture. – London: Longman Dictionaries, 1998. – 1568p. (ELC)
20.Partridge E.A. A Dictionary of Slang and Unconventional English. In two volumes. –London: Routledge and Kegan Paul, 1987.
21.Roget. The New American Roget's College Thesaurus in Dictionary Form. – New York: Penguin Book, 1978. – 573p.
22.The New Encyclopaedia Britannica in 30 Volumes, by Encyclopaedia Britannica Inc. 1974. (EB)
23.Webster's New World Thesaurus / Ed. By Charlton Laird. – New York: New American Library, 1975. – 678p. (Web. Dic.)
24.Амосова Н.Н., Апресян Ю.Д.; Гальперин И.Р. и др.: Большой англо-русский словарь. В 2 томах. М.: Русский язык, 1987-1988. 2110 с. (БАРС)
25.Англо-русский словарь американского сленга / Перевод и составление Т. Ротенберг и В. Иванова. – М.: Инфосерв, 1994. – 544 с.
26.Лингвистический энциклопедический словарь. Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 1998. – 685 с. (ЛЭС)
27.Мужжевлев Е.А., Рыдник В.И. Англо-русский словарь. – М.: Русский язык, 1994. – 472 с.
28.Невский Ю.Г., Горовой A.B. Русско-английский спортивный словарь-разговорник: Зимние виды спорта. – М.: Русский язык, 1985. – 224 с.
29.Энциклопедический словарь юного филолога / под ред. Г.В. Степанова. – М.: Педагогика, 1984. – 352 с.

Электронные источники
30.http://www.heartlink.ur.ru/USA/
31.http://www.olympic.kz/sporthistory.php?id=458


Источники примеров
Британские спортивные журналы, газеты, колонки:

32.The Guardian Weekly (раздел Sports). 2011-2012
33.The Sun (раздел Sports). 2011-2012

Американские спортивные журналы, газеты, колонки:

34.SLAM. 2011-2012
35.Sport Illustrated. 2011-2012
36.The New York Times (раздел Sports). 2011-2012
37.The Times Leader (раздел Sports). 2011-2012
38.The Washington Post (раздел Sports). 2011-2012
39.The Winchester Star. 2011
40.USA Today (раздел Sport Life). 2011-2012

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля "СПОРТ" в британском (или американском)варианте английского языка.

Введение
Глава 1. Общая характеристика лексической подсистемы, относящейся к сфере «Спорт»
1.1. Вступительные замечания
1.2. Классификации видов спорта
1.3. Особенности формирования классификации видов спорта
1.3.1. Бейсбол
1.3.2. Американский футбол
1.3.3. Баскетбол
1.4. Анализ основных признаков лексико-семантического поля «Спорт»
1.5. Структурный состав лексико-семантического поля «Спорт»
1.6. Особенности спортивной терминологии
1.6.1. Понятие термина
1.6.2. Спортивная терминология
Выводы по главе 1
Глава 2. Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля «Спорт в США»
2.1. Вступительные замечания
2.2. Лексические единицы с национально-культурным компонентом значения в составе лексико-семантического поля «Спорт»
2.2. Неформальная лексика в составе лексико-семантического поля «Спорт»
2.3. Географическая стратификация лексики ЛСП «Спорт в США»
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы





1.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М., 2012.
2.Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. – Л., 1966.
3.Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. – 1971. № 5.
4.Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. – М., 1986.
5.Волошин Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект). – Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2000. – 282 с.
6.Воробьев В.В. Лингвокультурология. – М., 1997.
7.Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. – М., 1976.
8.Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М., 2000.
9.Кодухов В.И. Общее языкознание. – М., 1974.
10.Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. – М., 1968.
11.Хомяков В.А. Введение и изучение слэнга – основного компонента английского просторечья. – Вологда, 1971.
12.Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. – М., 2005.
13.Чикуров А.И. Физическая культура. – М., 2008.
14.Швейцер А.Д. Литературный язык в США и Англии. – М.: Высшая школа, 1971.
15.Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л., 1974.
16.Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. – М., 1974.

Словари и справочники

17.Collins Cobuld English Language Dictionary. – London: William Collins Sons & Co. Ltd., 1990. – 1703p. (ECD)
18.Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Vol. 1-2. – M.: Русский язык, 1982. – 1036 c. (Oxf.)
19.Longman Dictionary of English Language and Culture. – London: Longman Dictionaries, 1998. – 1568p. (ELC)
20.Partridge E.A. A Dictionary of Slang and Unconventional English. In two volumes. –London: Routledge and Kegan Paul, 1987.
21.Roget. The New American Roget's College Thesaurus in Dictionary Form. – New York: Penguin Book, 1978. – 573p.
22.The New Encyclopaedia Britannica in 30 Volumes, by Encyclopaedia Britannica Inc. 1974. (EB)
23.Webster's New World Thesaurus / Ed. By Charlton Laird. – New York: New American Library, 1975. – 678p. (Web. Dic.)
24.Амосова Н.Н., Апресян Ю.Д.; Гальперин И.Р. и др.: Большой англо-русский словарь. В 2 томах. М.: Русский язык, 1987-1988. 2110 с. (БАРС)
25.Англо-русский словарь американского сленга / Перевод и составление Т. Ротенберг и В. Иванова. – М.: Инфосерв, 1994. – 544 с.
26.Лингвистический энциклопедический словарь. Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 1998. – 685 с. (ЛЭС)
27.Мужжевлев Е.А., Рыдник В.И. Англо-русский словарь. – М.: Русский язык, 1994. – 472 с.
28.Невский Ю.Г., Горовой A.B. Русско-английский спортивный словарь-разговорник: Зимние виды спорта. – М.: Русский язык, 1985. – 224 с.
29.Энциклопедический словарь юного филолога / под ред. Г.В. Степанова. – М.: Педагогика, 1984. – 352 с.

Электронные источники
30.http://www.heartlink.ur.ru/USA/
31.http://www.olympic.kz/sporthistory.php?id=458


Источники примеров
Британские спортивные журналы, газеты, колонки:

32.The Guardian Weekly (раздел Sports). 2011-2012
33.The Sun (раздел Sports). 2011-2012

Американские спортивные журналы, газеты, колонки:

34.SLAM. 2011-2012
35.Sport Illustrated. 2011-2012
36.The New York Times (раздел Sports). 2011-2012
37.The Times Leader (раздел Sports). 2011-2012
38.The Washington Post (раздел Sports). 2011-2012
39.The Winchester Star. 2011
40.USA Today (раздел Sport Life). 2011-2012

Купить эту работу

Лингвокультурологический анализ лексико-семантического поля "СПОРТ" в британском (или американском)варианте английского языка.

2800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

22 марта 2013 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.6
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2800 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Mizhgan42 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-07-11
Дипломная работа

Работа выполнена качественно и буквально за считанные дни. Анна - настоящий талант. Человек, целиком и полностью посвятивший себя науке. Регулярно появляется онлайн, производит все необходимые доработки вплоть до защиты. И самое главное - выполняет работу с неподдельным интересом. Мне крупно повезло работать с таким профессионалом. Огромное Вам спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-07-30
Дипломная работа

Благодарю!

Общая оценка 5
Отзыв valkirya32 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-22
Дипломная работа

Отлично выполнена работа, корректировки все вносились без задержек, всегда на связи. Рекомендую всем. Цена-качество-время написания - все на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв Ирина15 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-06-06
Дипломная работа

Елена написала хорошую первую главу, было много корректировок и все чётко выполнялось, работой довольна. Спасибо большое!)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

Способы перевода английских имен собственных (на материале произведений дж. к. роулинг)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1200 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽