Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Средства достижения адекватности при переводе художественного текста с английского языка на русский и с русского языка на английский язык (на материале современной англоязычной и русскоязычной прозы)

Номер заказа
51553
Создан
19 июня 2013
Выполнен
26 июня 2013
Стоимость работы
2800
Не получается сделать. Надо срочно сделать дипломную работу по языкам (переводам). Есть буквально 7 дней. Тема работы «Средства достижения адекватности при переводе художественного текста с английского языка на русский и с русского языка на английский язык (на материале современной англоязычной и русскоязычной прозы)».
Всего было
12 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою Дипломную работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 70
Оригинальность: Неизвестно
2800
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Средства достижения адекватности при переводе художественного текста с английского языка на русский и с русского языка на английский язык (на материале современной англоязычной и русскоязычной прозы)
Оглавление
Введение
Глава 1
1.1.Обзор взглядов на понятие «перевод»
1.2. Достижение адекватности при переводе
1.2.1 Понятие адекватности при переводе
1.2.2 Приемы перевода для достижения адекватности
Выводы по Главе 1
Глава 2.
2.1. Характеристика художественного стиля речи
2.1.1. Особенности художественных текстов на английском языке
2.1.2. Особенности художественных текстов на русском языке
2.2. Исследования адекватности на материале художественных произведений
2.2.1.Достижение адекватности при переводе с английского языка на русский язык
2.2.2. Достижение адекватности при переводе с русского языка на английский язык
Выводы по Главе 2
Заключение
Литература
Список источников фактического материала

Литература
1.Arthur Conan Doyle. The Maracot deep. – М., 2000.
2.Galperin I.R. Stylistics M., 1971.
3.Алексеева И.С. Введение в переводоведение. М., 2008.
4.Алимов В.В. Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации. – М., 2005.
5.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. Л., 1973.
6.Бархударов Л.С. Теоретические основы преподавания перевода. – М.,1996.
7.Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. – М., 1959.
8.Галева Н.Л. Параметры художественного текста и перевод. Тверь, 1999.
9.Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 1981.
10.Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 2008.
11.Комиссаров В.Н. Вопросы теории перевода в зарубежной лингвисти-ке. – М., 1978.
12.Комиссаров В.Н. Грамматические особенности перевода Показать все
Художественная речь отличается эмоциональностью и особой экспрессивностью, что проявляется в широком употреблении наиболее выразительных и эмоционально окрашенных языковых единиц всех уровней. Здесь представлены не только отмеченные средства словесной образности и переносные употребления грамматических форм, но и средства со стилистической окраской торжественности либо разговорности, фамильярности и Т.д. Вообще, разговорные средства широко привлекаются писателями (прежде всего для речевой характеристики персонажей). При этом, естественно, используются и средства передачи многообразных оттенков интонации живой речи, в частности различные виды выражения желания, побуждения, повеления, просьбы.
Особенно богатые возможности экспрессии заключаются в привлечении различных свойств синтаксиса: в Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать дипломную работу
Другие работы по этому предмету
Языковая игра слов в рекламном тексте
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
Орфоэпические особенности английского языка в Австралии
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 1000 руб.
Языковые особенности социолектов Англии
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
атрибутивные словосочетания в современном англ языке по типу whitehouse
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 500 руб.