Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Лексико-стилистические особенности употребления сленга в художественном произведении

Номер заказа
127131
Создан
2 июня 2014
Выполнен
8 января 1970
Стоимость работы
5000
Помоги! Срочно выполнить дипломную работу по языкознанию и филологии. Есть буквально 7 дней. Тема работы «Лексико-стилистические особенности употребления сленга в художественном произведении».
Всего было
12 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 49
Оригинальность: 71% (no etxt)
5000
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Дипломная работа, практическая.
Сленг в английском языке. Лексико-стилистические особенности употребления сленга в худ. произведении. Рифмованный сленг кокни.
Актуальность работы заключается в том, что современный молодежный сленг является живой и непрерывно развивающейся языковой системой, требующей к себе постоянного внимания. Исследования в области сленга помогают заполнять пробелы как в науке общей лингвистики, так и в области лексикологии в частности. Особая специфика сленговой лексики и ее непосредственного функционирования в различных сферах языка – от повседневной речи до художественной литературы – делает данное исследование особенно увлекательным и актуальным, способствуя, тем самым, решению проблем определения сущности изучаемого явления и его основных отличительных черт.
Объектом данной работы, таким образом, становится специфическое и довольно спорное лингвистическое явление – сленг, его вероятная классификация и принципы функциони Показать все
Введение
1. Теоретические предпосылки феномена сленга
1.1. Понятие сленга и его этимология
1.2. Современные концепции и проблематика определения сленга
1.3. Содержание и характерные черты сленга
2. Лексико-стилистические особенности английского сленга
2.1. Сленг в художественной литературе
2.2. Профессиональный сленг
2.3. Сленг в повседневной речи. Рифмованный сленг
3. Лексико-стилистический анализ произведения Б. Шоу «Пигмалион»
Заключение
Список литературы

1. Алексеева Т.М. Сленг в системе социальных диалектов. // Филологические науки, 2009. – №2 (4).
2. Антрушина Г.Б. Стилистика современного английского языка. – СПб.: Владос, 2002.
3. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. – М.: Дрофа, 2000. – 208 с.
4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1959. – 318 с.
5. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2002. – 295 с.
6. Берестовская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование. // Вопросы языкознания, 1996. – №3.
7. Библиева О.В. Молодежный сленг как форма репрезентации молодежной культуры в средствах массовой информации. // Вестник ТГУ, 2007. – №304.
8. Блумфильд Л. Язык: учебное пособие. – М., 1968. – 215 Показать все
Как известно, процессы глобализации в мировом сообществе, с одной стороны, подталкивают мировое сообщество к унификации и стандартизации мировых культур. С другой стороны, глобализация ведет и к росту самосознания культур национальных, а также ставит на первое место желание их представителей сохранить специфику и особенности той или иной нации в контексте культуры мировой. В данных условиях роль переводчика художественной литературы как звена связующего в процессе межкультурной коммуникации обретает вес, ведь переводчик несет ответственность за адекватную передачу художественных текстов. Искусство «донести автора» читателю заключается теперь главным образом в максимальном отражении ментальных особенностей переводимого языка (Комиссаров, 1990:110).Один из проблемных слоев лексики – сленг, к Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать дипломную работу