Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Сопоставительный анализ вербального обозначения уличных протестов (по материалам немецкой и российской прессы).

  • 95 страниц
  • 2013 год
  • 372 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

2800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Сопоставительный анализ вербального обозначения уличных протестов (по материалам немецкой и российской прессы).

СОДЕРЖАНИЕ


Введение
Глава 1. Особенности языка средств массовой информации
1.1. Языковые особенности публицистического стиля речи
1.2. Жанровые особенности газетной статьи
Выводы по главе 1
Глава 2. Эвфемизация как стратегия современного языка СМИ
2.1. Понятие эвфемии
2.2. Эвфемизация в языке СМИ
Выводы по главе 2
Глава 3. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам СМИ
3.1. Описание источников исследования
3.2. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам лексикографических источников
3.3. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам СМИ
Выводы по главе 3
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
Приложение 1. Словник вербального обозначения уличных протестов по материалам лексикографических источников
Приложение 2. Словник вербального обозначения уличных протестов по материалам средств массовой информации

"СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Источники

1.Frankfurter Allgemeine Zeitung [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.faz.net/, свободный.
2.Suddeutsche Zeitung [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.sueddeutsche.de/, свободный.
3.Коммерсантъ [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.kommersant.ru/daily/, свободный.
4.Российская газета [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.rg.ru/, свободный.


Использованная литература

1.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – М: Высшая школа, 1995. – 472 с.
2.Артюшкина Л.В. Семантический аспект эвфемистической лексики в современном английском языке: Дис. … канд.филол.наук. – М., 2001. – 135 с.
3.Арутюнова Н.Д. Прагматика // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 389-390.
4.Асеева Ж.В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке: Дис. … канд.филол.наук. – Иркутск, 1999. – 211 с.
5.Ахмадулин Е.В. Основы теории журналистики. – М.: Феникс, 2009. – 352 с.
6.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: КомКнига, 2005. – 571 с.
7.Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. – М.: Знание, 1991. – 64 с.
8.Баркова Л А. Эвфемизмы как единицы языковой системы и социальные сферы их употребления // Сборник научных трудов МГПИИЯ. – 1986. – Вып. 262. – С. 107-116.
9.Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. – М.: Просвещение, 1996. – 240 с.
10.Бенвенист Э. Эвфемизмы древние и современные // Общая лингвистика. – М.: Прогресс, 1974. – С. 370-377.
11.Босчаева Н.Ц., Кащеева М.А. Функциональная семантика контекстуальных эвфемизмов // Проблемы функциональной семантики. – Калининград: КГУ, 1993. – С. 34-41.
12.Верещагин Е.М, Костомаров В.Г. К вопросу о лингвострановедческом аспекте прочтения произведений русской и советской классической литературы // Лингвострановедение и текст. – М.: Русский язык, 1987. – С. 6-12.
13.Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: АН СССР, 1963. – 256 с.
14.Воробьева О.И. Политическая лексика. Ее функции в современной устной и письменной речи. – Архангельск: Издательство Поморского госуниверситета, 2000. – 120 с.
15.Ворошилов В.В. Журналистика. – СПб.: Михайлов В.А., 2000. – 335 с.
16.Григорьева О.Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М.Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 167-180.
17.Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. – Екатеринбург: Ур. ГПУ, 1996. – 240 с.
18.Дерябин А. Телевизионные новости как коммуникативное событие // Дискурс. – 1998. – №7. – С. 60-63.
19.Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. – М.: Фокус-медиа, 2010. – 200 с.
20.Карасик В.И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
21.Ким М.Н. Технология создания журналистского произведения. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2001. – 320 с.
22.Кипрская Е.В. Национально-специфические особенности политкорректной лексики // Актуальные проблемы лингвистики XXI века: сб. тезисов и ст. по материалам междунар. науч. конференции, г. Киров 6-7 декабря 2006 года в ознаменование 65-летия фак. лингвистики ВятГГУ. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2006. – С. 101-109.
23.Кихтан В.В. Информационные технологии в журналистике. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – 160 с.
24.Клушина Н.И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 269-289.
25.Ключарев Г.А. Языковая реальность и политический имидж // Обновление России: трудный поиск решений. – 1995. – Вып. 3.– С. 211-216.
26.Колесниченко А.В. Практическая журналистика. – М.: МГУ, 2010. – 192 с.
27.Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. – М.: Университет, 1969. – 192 с.
28.Корконосенко С.Г. Основы журналистики. – М.: Аспект Пресс, 2009. – 320 с.
29.Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: ЧеРо, 2003. – 349 с.
30.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: МГУ, 1971. – 267 с.
31.Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. – М.: ПЕР СЭ, 2002. – 416 с.
32.Красных В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
33.Крысин Л.М. Эвфемистические способы выражения в современном русском языке // Русский язык в школе. – 1994. – №5. – С. 76-82.
34.Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М.: Наука, 1989. – 188 с.
35.Крюкова Г.А. Трансформация концептуального содержания социополитической лексики в современном русском языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена. – СПб.: РГПУ, 2005. – С. 44-51.
36.Крючкова Т.Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии. – М.: Наука, 1989. – 150 с.
37.Макаров М. Основы теории дискурса. – М.: ИТДК «Гнозис», 2003. – 280 с.
38.Маклюэн Г.М. Понимание медиа: Внешние расширения человека. – М.: КАНОН-Пресс-Ц, 2003. – 464 с.
39.Мальцева Д.Г. Германия: страна и язык: Лингвострановедческий словарь. – М.: Русские словари, 1998. – 383 с.
40.Мамонтов А.С. Язык и культура: Основы сопоставительного лингвострановедения. Автореф. дисс... д-ра филолог. наук. – М., 2000. – 28 с.
41.Маслова В.А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2001. – 208 с.
42.Маслова В.А. Политический дискурс: языковые игры или игры в слова? // Политическая лингвистика. – Вып. 1(24). – 2008. – С. 43-48.
43.Мельник Г.С. Актуальные проблемы современности и журналистика. – СПб. : Факультет журналистики СПбГУ, 2005. – 241 с.
44.Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И.А. Стернина. – Воронеж: ВГУ, 2001. – 182 с.
45.Михалева О.Л. Политический дискурс: Специфика манипулятивного воздействия. – М.: Флинта, 2009. – 256 с.
46.Москвин В.П. Эвфемизмы: Системные связи, функции и способы образования // Вопросы языкознания. – 2001. – №3. – С. 58-70.
47.Ольшанский Д.В. Политическая психология. – СПб.: Питер, 2002. – 576 с.
48.От книги до Интернета: Журналистика и литература на рубеже нового тысячелетия / отв. ред. Я.Н. Засурский, Е.Л. Вартанова. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. – 256 с.
49.Павлова Е.К. Некоторые особенности номинации в языке политики США начала третьего тысячелетия // Вестник Московского университета. – Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2003. – №4. – С. 60-68.
50.Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. – М.: МГУ, 2005. – 368 с.
51.Прутцков Г.В. Введение в мировую журналистику. – М.: Омега-Л, Институт международного права и экономики им. А.С. Грибоедова, 2003. – 416 с.
52.Резникова Н.А. Семантический анализ политической лексики // Вестник ТГПУ. – 2005. – Выпуск 4(48). – Серия: Гуманитарные науки (Филология). – С. 49-54.
53.Рождественский Ю.В. Общая филология. – М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. – 326 с.
54.Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 544 с.
55.Сеничкина Е.П. Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке. – М.: МГОУ, 2002. – 306 с.
56.Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. – С. 70-107.
57.Средства массовой информации постсоветской России / под ред. Я.Н. Засурского. – М.: Аспект Пресс, 2005. – 382 с.
58.Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской). – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 360 с.
59.Стровский Д.Л. Отечественная журналистика новейшего периода. – М.: Юнити-Дана, 2011. – 360 с.
60.Темирбаева Е.К. Эвфемизмы в языке политики и художественной литературе // Слово в словаре и тексте. – М.: Изд-во МГУ, 1991. – С. 13-21.
61.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с.
62.Тертычный А.А. Аналитическая журналистика. – М.: Аспект Пресс, 2010. – 352 с.
63.Тертычный А.А. Жанры периодической печати. – М.: Аспект Пресс, 2000. – 320 с.
64.Фоломкина С.К. Текст в обучении иностранным языком // ИЯШ. – 1985. – № 3. – С. 13-18.
65.Фролова Т.И. Человек и его мир в информационной повестке дня: Гуманитарные технологии в журналистике. – М.: АСИ, 2009. – 288 с.
66.Цараева М.Р., Реунова О.И. Семантикофункциональная характеристика эвфемизмов в современном английском языке // Некоторые вопросы общего и частного языкознания. – Пятигорск, 2001. – С. 224-232.
67.Цвик В.Л. Введение в журналистику. – М.: МНЭПУ, 2000. – 134 с.
68.Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – Волгоград: Перемена, 2000. – 368 с.
69.Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1972. – 280 с.
70.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. – Саратов: Колледж, 1997. – С. 91-97.
71.Язык средств массовой информации / под ред. М.Н. Володиной. – М.: Альма Матер: Акад. проект, 2008. – 758 с.


Справочная литература

1.Duden. Deutsches Universalworterbuch. 3., vollig neu bearb. Und erw. Aufl. Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich; Dudenverl., 1996.
2.Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999.
3.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. – М.: Прогресс, 1986. – 827 с.
4.Михайлова И.А. Новый немецко-русский словарь / Neues Deutsch-Russisches Worterbuch. – М.: Вече, 1999. – 560 с.
5.Словарь синонимов русского языка / под ред. А. Евгеньевой. – М.: АСТ, Астрель, 2003. – 688 с.

"

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Сопоставительный анализ вербального обозначения уличных протестов (по материалам немецкой и российской прессы).

СОДЕРЖАНИЕ


Введение
Глава 1. Особенности языка средств массовой информации
1.1. Языковые особенности публицистического стиля речи
1.2. Жанровые особенности газетной статьи
Выводы по главе 1
Глава 2. Эвфемизация как стратегия современного языка СМИ
2.1. Понятие эвфемии
2.2. Эвфемизация в языке СМИ
Выводы по главе 2
Глава 3. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам СМИ
3.1. Описание источников исследования
3.2. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам лексикографических источников
3.3. Анализ вербального обозначения уличных протестов по материалам СМИ
Выводы по главе 3
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
Приложение 1. Словник вербального обозначения уличных протестов по материалам лексикографических источников
Приложение 2. Словник вербального обозначения уличных протестов по материалам средств массовой информации

"СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Источники

1.Frankfurter Allgemeine Zeitung [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.faz.net/, свободный.
2.Suddeutsche Zeitung [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.sueddeutsche.de/, свободный.
3.Коммерсантъ [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.kommersant.ru/daily/, свободный.
4.Российская газета [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.rg.ru/, свободный.


Использованная литература

1.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – М: Высшая школа, 1995. – 472 с.
2.Артюшкина Л.В. Семантический аспект эвфемистической лексики в современном английском языке: Дис. … канд.филол.наук. – М., 2001. – 135 с.
3.Арутюнова Н.Д. Прагматика // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 389-390.
4.Асеева Ж.В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке: Дис. … канд.филол.наук. – Иркутск, 1999. – 211 с.
5.Ахмадулин Е.В. Основы теории журналистики. – М.: Феникс, 2009. – 352 с.
6.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: КомКнига, 2005. – 571 с.
7.Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. – М.: Знание, 1991. – 64 с.
8.Баркова Л А. Эвфемизмы как единицы языковой системы и социальные сферы их употребления // Сборник научных трудов МГПИИЯ. – 1986. – Вып. 262. – С. 107-116.
9.Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. – М.: Просвещение, 1996. – 240 с.
10.Бенвенист Э. Эвфемизмы древние и современные // Общая лингвистика. – М.: Прогресс, 1974. – С. 370-377.
11.Босчаева Н.Ц., Кащеева М.А. Функциональная семантика контекстуальных эвфемизмов // Проблемы функциональной семантики. – Калининград: КГУ, 1993. – С. 34-41.
12.Верещагин Е.М, Костомаров В.Г. К вопросу о лингвострановедческом аспекте прочтения произведений русской и советской классической литературы // Лингвострановедение и текст. – М.: Русский язык, 1987. – С. 6-12.
13.Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М.: АН СССР, 1963. – 256 с.
14.Воробьева О.И. Политическая лексика. Ее функции в современной устной и письменной речи. – Архангельск: Издательство Поморского госуниверситета, 2000. – 120 с.
15.Ворошилов В.В. Журналистика. – СПб.: Михайлов В.А., 2000. – 335 с.
16.Григорьева О.Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М.Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 167-180.
17.Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. – Екатеринбург: Ур. ГПУ, 1996. – 240 с.
18.Дерябин А. Телевизионные новости как коммуникативное событие // Дискурс. – 1998. – №7. – С. 60-63.
19.Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. – М.: Фокус-медиа, 2010. – 200 с.
20.Карасик В.И. Языковой круг: Личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
21.Ким М.Н. Технология создания журналистского произведения. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2001. – 320 с.
22.Кипрская Е.В. Национально-специфические особенности политкорректной лексики // Актуальные проблемы лингвистики XXI века: сб. тезисов и ст. по материалам междунар. науч. конференции, г. Киров 6-7 декабря 2006 года в ознаменование 65-летия фак. лингвистики ВятГГУ. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2006. – С. 101-109.
23.Кихтан В.В. Информационные технологии в журналистике. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – 160 с.
24.Клушина Н.И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. – М.: МГУ, 2003. – С. 269-289.
25.Ключарев Г.А. Языковая реальность и политический имидж // Обновление России: трудный поиск решений. – 1995. – Вып. 3.– С. 211-216.
26.Колесниченко А.В. Практическая журналистика. – М.: МГУ, 2010. – 192 с.
27.Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. – М.: Университет, 1969. – 192 с.
28.Корконосенко С.Г. Основы журналистики. – М.: Аспект Пресс, 2009. – 320 с.
29.Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: ЧеРо, 2003. – 349 с.
30.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: МГУ, 1971. – 267 с.
31.Кочетков В.В. Психология межкультурных различий. – М.: ПЕР СЭ, 2002. – 416 с.
32.Красных В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: Гнозис, 2002. – 284 с.
33.Крысин Л.М. Эвфемистические способы выражения в современном русском языке // Русский язык в школе. – 1994. – №5. – С. 76-82.
34.Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М.: Наука, 1989. – 188 с.
35.Крюкова Г.А. Трансформация концептуального содержания социополитической лексики в современном русском языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена. – СПб.: РГПУ, 2005. – С. 44-51.
36.Крючкова Т.Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии. – М.: Наука, 1989. – 150 с.
37.Макаров М. Основы теории дискурса. – М.: ИТДК «Гнозис», 2003. – 280 с.
38.Маклюэн Г.М. Понимание медиа: Внешние расширения человека. – М.: КАНОН-Пресс-Ц, 2003. – 464 с.
39.Мальцева Д.Г. Германия: страна и язык: Лингвострановедческий словарь. – М.: Русские словари, 1998. – 383 с.
40.Мамонтов А.С. Язык и культура: Основы сопоставительного лингвострановедения. Автореф. дисс... д-ра филолог. наук. – М., 2000. – 28 с.
41.Маслова В.А. Лингвокультурология. – М.: Академия, 2001. – 208 с.
42.Маслова В.А. Политический дискурс: языковые игры или игры в слова? // Политическая лингвистика. – Вып. 1(24). – 2008. – С. 43-48.
43.Мельник Г.С. Актуальные проблемы современности и журналистика. – СПб. : Факультет журналистики СПбГУ, 2005. – 241 с.
44.Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И.А. Стернина. – Воронеж: ВГУ, 2001. – 182 с.
45.Михалева О.Л. Политический дискурс: Специфика манипулятивного воздействия. – М.: Флинта, 2009. – 256 с.
46.Москвин В.П. Эвфемизмы: Системные связи, функции и способы образования // Вопросы языкознания. – 2001. – №3. – С. 58-70.
47.Ольшанский Д.В. Политическая психология. – СПб.: Питер, 2002. – 576 с.
48.От книги до Интернета: Журналистика и литература на рубеже нового тысячелетия / отв. ред. Я.Н. Засурский, Е.Л. Вартанова. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. – 256 с.
49.Павлова Е.К. Некоторые особенности номинации в языке политики США начала третьего тысячелетия // Вестник Московского университета. – Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2003. – №4. – С. 60-68.
50.Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. – М.: МГУ, 2005. – 368 с.
51.Прутцков Г.В. Введение в мировую журналистику. – М.: Омега-Л, Институт международного права и экономики им. А.С. Грибоедова, 2003. – 416 с.
52.Резникова Н.А. Семантический анализ политической лексики // Вестник ТГПУ. – 2005. – Выпуск 4(48). – Серия: Гуманитарные науки (Филология). – С. 49-54.
53.Рождественский Ю.В. Общая филология. – М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. – 326 с.
54.Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 544 с.
55.Сеничкина Е.П. Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке. – М.: МГОУ, 2002. – 306 с.
56.Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. – С. 70-107.
57.Средства массовой информации постсоветской России / под ред. Я.Н. Засурского. – М.: Аспект Пресс, 2005. – 382 с.
58.Степанов Ю.С. Французская стилистика (в сравнении с русской). – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 360 с.
59.Стровский Д.Л. Отечественная журналистика новейшего периода. – М.: Юнити-Дана, 2011. – 360 с.
60.Темирбаева Е.К. Эвфемизмы в языке политики и художественной литературе // Слово в словаре и тексте. – М.: Изд-во МГУ, 1991. – С. 13-21.
61.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с.
62.Тертычный А.А. Аналитическая журналистика. – М.: Аспект Пресс, 2010. – 352 с.
63.Тертычный А.А. Жанры периодической печати. – М.: Аспект Пресс, 2000. – 320 с.
64.Фоломкина С.К. Текст в обучении иностранным языком // ИЯШ. – 1985. – № 3. – С. 13-18.
65.Фролова Т.И. Человек и его мир в информационной повестке дня: Гуманитарные технологии в журналистике. – М.: АСИ, 2009. – 288 с.
66.Цараева М.Р., Реунова О.И. Семантикофункциональная характеристика эвфемизмов в современном английском языке // Некоторые вопросы общего и частного языкознания. – Пятигорск, 2001. – С. 224-232.
67.Цвик В.Л. Введение в журналистику. – М.: МНЭПУ, 2000. – 134 с.
68.Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – Волгоград: Перемена, 2000. – 368 с.
69.Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1972. – 280 с.
70.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. – Саратов: Колледж, 1997. – С. 91-97.
71.Язык средств массовой информации / под ред. М.Н. Володиной. – М.: Альма Матер: Акад. проект, 2008. – 758 с.


Справочная литература

1.Duden. Deutsches Universalworterbuch. 3., vollig neu bearb. Und erw. Aufl. Mannheim; Leipzig; Wien; Zurich; Dudenverl., 1996.
2.Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999.
3.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. – М.: Прогресс, 1986. – 827 с.
4.Михайлова И.А. Новый немецко-русский словарь / Neues Deutsch-Russisches Worterbuch. – М.: Вече, 1999. – 560 с.
5.Словарь синонимов русского языка / под ред. А. Евгеньевой. – М.: АСТ, Астрель, 2003. – 688 с.

"

Купить эту работу

Сопоставительный анализ вербального обозначения уличных протестов (по материалам немецкой и российской прессы).

2800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

19 июня 2013 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.1
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
2800 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Дипломная работа

Принципы передачи идиом при англо-русском переводе с английского на русский

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1320 ₽
Дипломная работа

Нарушение лексического строя речи и пути их коррекции у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Часть диплома: Лингвистическая природа и стилистические функции контрастирующих единиц. И-152895.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Семантика и синтаксис интерпретационных глаголов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Дипломная работа

Переводческие решения проблем сохранения смыслового единства текста при переводе с английского на русский язык.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ольга об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-21
Дипломная работа

Благодарю за работу! Качество и взаимодействие выше всяких похвал!

Общая оценка 5
Отзыв Альба об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-06-17
Дипломная работа

Хочу поблагодарить автора за качественную работу. Все было выполнено очень быстро. И цена приятная) Еще раз спасибо Вам! Защитила на отлично!

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе EkaterinaKonstantinovna 2017-01-10
Дипломная работа

отлично!

Общая оценка 5
Отзыв ksenya7 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-07-06
Дипломная работа

Все отлично! Спасибо!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Анализ деятельности 20 выдающихся лингвистов. Работа по основам языкознания.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭКЗАМЕНА ПО ОСНОВАМ ЯЗЫКОЗНАНИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ «СЛОВАРЬ. Д.Н. УШАКОВА»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Экспертное заключение по языковой ситуации в Каталонии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
135 ₽
Готовая работа

Поэтика словотворчества: В.Каменский и Игорь Северянин

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Читающий студент: профессиональное чтение и чтение для самообразования

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
200 ₽
Готовая работа

Ох ,уже ці фразеологізми! (фразеологічна мініатюра)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
200 ₽
Готовая работа

Проект по Филологии (Словарь для произведения)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
150 ₽
Готовая работа

Место и роль неологизмов и окказионализмов в лирике В.В.Маяковского.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Гендерно обусловленные различия грамматического оформления директивов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

Англицизмы в речи современной молодежи

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

лексический анализ текста (англ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Готовая работа

Коммуникативно-прагматические особенности языковой игры в современных произведениях

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4000 ₽