Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Проблема передачи терминологии имен собственных и сокращений.

Номер заказа
54439
Создан
20 июня 2013
Выполнен
23 июня 2013
Стоимость работы
490
Помогите быстро выполнить курсовую работу по языкам (переводам). Есть буквально 3 дня. Тема работы «Проблема передачи терминологии имен собственных и сокращений.».
Всего было
15 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою Курсовую работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 26
Оригинальность: Неизвестно
490
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Проблема передачи терминологии имен собственных и сокращений.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. Передача терминологии имен собственных и сокращений при переводе
1.1. Особенности передачи имен собственных и сокращений
1.2. Трудности при передаче имён собственных и сокращений
2. Решение проблемы передачи терминологии имён собственных и сокращений
2.1. Способы передачи значений имён собственных и сокращений
2.2.Пути решения проблемы передачи терминологии имён собственных и сокращений
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Алексеева И.С. Письменный перевод. Немецкий язык: Учебник. – СПб.: Изд-во «Союз», 2006
2.Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. – СПб.: Издательство «Союз», 2004
3.Алексеева И.С., Иванова-Бучатская Ю.В. Контрастивная топонимика: Немецко-русский и русско-немецкий словарь-справочник для переводчиков. – СПб.: Изд-во «Союз», 2006
4.Алексеева С.И. Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих. – СПб.: Издательство «Союз», 2002
5.Архипов А.Ф. Самоучитель перевода с немецкого языка на русский [Текст]. – М.: Высш. шк., 1991
6.Бакурова Е.Н. Использование регионального компонента содержания в обучении иноязычному говорению студентов вузов [Текст]. – Дисс. … Показать все
Целью работы является рассмотрение проблемы передачи терминологии имен собственных и сокращений при переводе и путей её решения. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: продемонстрировать сложности и «подводные камни», связанные с передачей имён собственных и сокращений;изложить основные способы перевода собственных имен и сокращений;проследить пути решения проблемы передачи имён собственных и сокращений.Объект исследования – процесс перевода имен собственных и сокращений.Предметом исследования являются имена собственные и сокращения в немецком и русском языках.Теоретические основы перевода терминологии имен собственных и сокращений разработаны такими зарубежными и российскими учеными, как Д.И. Алексеев, Е.П. Волошин, В.Г. Павлов, Т. Пайлз, М.М. Сегаль, Л.А. Шеля Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать курсовую работу