Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Основы перевода фразеологизмов непословичного типа

Номер заказа
87982
Создан
21 июня 2013
Выполнен
24 июня 2013
Стоимость работы
490
Проблема по языкам (переводам). Срочно закажу курсовую работу по языкам (переводам). Есть буквально 3 дня. Тема работы «Основы перевода фразеологизмов непословичного типа ».
Всего было
15 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 72000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою Курсовую работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 27
Оригинальность: Неизвестно
490
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Основы перевода фразеологизмов непословичного типа
"Оглавление
Введение
1. Фразеология и классификация фразеологических единиц
1.1 Понятие фразеологизма
1.2 Фразеология
1.3 Основные характеристики фразеологизмов
1.4 Вариативность фразеологических единиц
1.5 Классификация фразеологических единиц
1.6 Источники фразеологизмов
1.7 Фразеологизм как объект психолингвистики и лингвокультурологии
2. Перевод фразеологических единиц на примере испанского языка
2.1 Выявление фразеологизмов в тексте оригинала
2.2 Перевод образного компонента фразеологизма
2.3 Выбор эмоциональной и стилистической направленности в переводе
2.4 Фразеологические эквиваленты; ложные друзья переводчика
2.5 Фразеологические аналоги
2.6 Калькирование фразеологизмов при переводе
2.7 Передача отдельных компонентов фразеологизма
Заключение
Библиография

"
Библиография

1)Виноградов В.С. Лексикология испанского языка. – М., 2003.
2)Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. – М., 1986.
3)Гарбовский Н.К. Теория перевода. – М., 2004.
4)Грушко Е.А., Медведев Ю.М. Современные крылатые слова и выражения. – М., 2000.
5)Залевская А.А. Введение в психолингвистику. – М., 2000.
6)Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М., 2001.
7)Курчаткина Н.Н., Ново-Гонсалес П. Практикум по лексикологии испанского языка. – М., 1987.
8)Курчаткина Н.Н., Супрун А.В. Фразеология испанского языка. – М., 1981.
9)Левинтова Э.И., Вольф Е.М. и др. Испанско-русский фразеологический словарь. – М., 1985.
10)Мед Н.Г. Оценочная картина мира в испанской лексике и фразеологии (на материале испанской разговорной речи). – СПб, 2007.
11)Проблемы фразеологическо Показать все
Основоположником классификации фразеологизмов стал французский ученый Шарль Балли. Его классификация основывалась на степени семантической спаянности составляющих фразеологизма и понятийной эквивалентности всего выражения.
Исследования в этой области продолжили советские лингвисты, в частности, известный академик В.В. Виноградов. И хотя предложенная им семантическая классификация неидеальна, она составила основу почти всех предложенных впоследствии делений ФЕ. Рассмотрим эту систему классификации подробнее.
Первую группу составляют аналитико-фразеологические сочетания. Они почти полностью лишены образной значимости, лишь одно слово в выражении является фразеологически связанным, переосмысленным. Как правило, это слово передает признак действия или качество. Второе же слово, которое обозн Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать курсовую работу
Другие работы по этому предмету
Неологизмы в современном французском языке
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
Перевод цветообозначений в романе Маргарет Митчел
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 1490 руб.
Язык печатной рекламы
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 1500 руб.
язык журналов для детей на материале журнала Schrumdirum август 2008
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2240 руб.
Коммуникация и культура.
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
инверсия в современном англ.языке
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.
Английские производные гибриды и специфика их перевода
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2300 руб.
Лексико-стилистические особенности немецких журналов для женщин.
Дипломные работы, Языки (переводы)
Стоимость 2800 руб.