Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Термины-метафоры сферы компьютерных технологий в английском языке

  • 41 страниц
  • 2013 год
  • 411 просмотров
  • 2 покупки
Автор работы

linguist64

53 года, филолог-лингвист, переводчик, искусствовед, теолог, преподаватель

500 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение


В современную эпоху мир охвачен информационным бумом. Совре-менные средства общения позволяют в считанные минуты узнать происхо-дящее в любой точке мира. Мышление человечества стало информационным и экономичным.
В настоящее время происходит глобализация экономики всего мира, но глобализацию в экономике опережает глобализация информатики. Это происходит во всех областях жизни и науки, особенно в тех науках, где электроника стала ведущим элементом, в частности, в компьютерной технике.
Создание новых информационных технологий положило начало массовому освоению персональных компьютеров в бытовой и профессиональной деятельности практически во всех сферах общественной и личной жизни. В связи с этим лингвистика заинтересовалась вопросами влияния компьютерных и информационных технологий на языки и наоборот. Поэтому в начале нового тысячелетия в современном и отечественном зарубежном языкознании появляется много научных исследований, связанных связано с изучением английского киберязыка (термин, которым предлагается обозначать функционально новый подъязык в английском языке, сформировавшийся на базе компьютерно-сетевых технологий). Такие исследования рассматривают частные аспекты современного языкознания и функционирования языка в искусственной среде. Занимают исследователей и проблемы компьютерно-сетевого жаргона. Влияние английской лексики порождает различные межъ-языковые связи – от заимствования, транслитерации и морфологических преобразований иностранных слов до перевода, переделки и создания новых слов. Интернет – также интересный источник для языковых исследований и с точки зрения его лексики, и с точки зрения его языка, который рождается при создании виртуальных миров.
Т.к. в настоящее время быстрыми темпами осуществляется компьюте-ризация всей деятельности человека, то особых исследований требует та часть лексики языка, которая называется терминологией. Семантика термина сферы «компьютерные технологии» менее всего изучена. Это связано, прежде всего, с тем, что терминология компьютерного языка в корне отличается от терминосистем других научных отраслей, поскольку балансирует на стыке науки и универсального, общелитературного, языка.
Важным семантическим способом терминообразования в компьютер-ной сфере является метафора. В компьютерной терминологии метафора как средство номинации широко используется «для обозначения специфических понятий информационной технологии программного обеспечения, компьютера, услуг, комплектующих, периферии, носителей информации и т.д., при этом используются самые разнообразные метафорические модели.
Однако, несмотря на широкое распространение метафоры в области компьютерных технологий, роль метафоры в этой области еще недостаточно изучена, что во многом объясняется крайней ограниченностью экспериментальных данных об эффективности использования метафор в области компьютерно-информационных технологий.
Объектом настоящего исследования являются компьютерные терми-ны-метафоры как составная часть общего корпуса метафор, а его предметом – функционирование в языке компьютерной науки терминов-метафор, обозначающих hardware.
Целью нашей работы явилось изучение роли метафоры и исследование механизмов ее функционирования в процессе образования компьютерной терминологии.
Задачи, которые были поставлены в ходе данного исследования, сле-дующие:
- дать характеристику понятиям «термин» и «терминология»;
- раскрыть особенности терминосистемы сферы компьютерных технологий английского языка;
- определить место и роль метафоры в образовании терминов компьютерной сферы;
- дать классификацию терминам-метафорам компьютерного языка;
- проследить особенности функционирования компьютерных терми-нов-метафор английского языка н примере номинаций области hardware.
Материалом для исследования послужили лексикографические ис-точники (двуязычные и толковые словари), а также книги компьютерной тематики.
В ходе выполнения работы были использованы следующие методы исследования: - анализ лингвистической литературы по теме исследования; лексико-семантический метод; метод контекстуального анализа, описательный метод, метод словарных дефиниций.
Научно-теоретической базой данной работы являются труды таких ученых, как А.А. Абрамова, Б.Н. Головин, С.В. Гринев-Гриневич, В.Я. Даниленко, С.Г. Дудецкая, Е.А. Ивлиева, В.М. Лейчик, М.А. Марусенко, Ю.М. Марчук, О.Г. Мельник, Т.А. Сытникова и др.
Структура данной работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении определяется актуальность темы, формируются цель, задачи, объект и предмет исследования, определяются методы и структура работы.
Первая глава посвящена лексико-семантическому исследованию тер-минов компьютерной сферы.
Во второй главе рассматриваются особенности образования компью-терных терминов на основе метафорического переноса и функционирование данных терминов в языке науки.
В заключении подводятся итоги и делаются окончательные выводы по всему изложенному материалу.

Оглавление

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования компьютерной терминологии английского языка 6
1.1. Понятия «термин» и «терминология» в аспекте лингвистических исследований 6
1.2. Терминосистема сферы компьютерных технологий и ее структура 11
1.3. Метафоризация как семантический способ компьютерного терминообразования. Классификация компьютерных метафор 17
Глава 2. Метафорические номинации аппаратного обеспечения компьютера (hardware) в англоязычном компьютерном дискурсе 24
2.1. Антропоморфная метафора 24
2.2. Неантропоморфная метафора 32
Заключение 37
Список использованной литературы 39

Работа посвящена особенностям функционирования в языке компьютерной науки терминов-метафор, обозначающих hardware.
Оригинальность - 66 % по программе антиплагиат

1. Абрамова А.А. Обратимые метафорические модели «человек – это компьютер» и «компьютер – это человек» в русской языковой картине мира // Известия Алтайского государственного университета. – 2012. – № 2-2. – С. 149 – 152.
2. Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. – М.: ОЛМА-Пресс Образование, 2004. – 696 с.
3. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1977. – 240 с.
4. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 5 – 32.
5. Ахманова О. С. Лингвистические проблемы перевода. Сборник статей. – М.: МГУ, 1998. – 73 с.
6. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Сов. энциклопедия, 1966. – 607 с.
7. Ахренова Н.А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. – М., 2009
8. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах: Учеб. пособие для филол. спец. вузов. – М.: Высш. шк., 1987. – 104 с.
9. Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение. – М.: Академия, 2008. – 304 с.
10. Даниленко В.Я. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977. – 16 7 с.
11. Дорот В.Л., Новиков Ф.А. Толковый словарь современной компьютерной лексики. – СПб: БХВ –Петербург, 2004. – 608 с.
12. Дудецкая С.Г. Метафоризация как способ терминообразования (на материале английской терминологии черепно-челюстно-лицевой хирургии и стоматологии): Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Самара, 2007. – 24 с.
13. Зяблова О.А. Экономическая лексика современного экономического языка: становление и особенности функционирования. – М., 2004. – 166с.
14. Ивина Л.В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования). – М.: Академический проект, 2003. – 304 с.
15. Ивлиева Е.А. Роль метафоры в процессе терминообразования (на материале испанских компьютерных терминов): Дисс. … канд. филолог. наук. – СПб, 2013. – 247 с.
16. Колисниченко Д.Н. Англо-русский толковый словарь компьютерных терминов. – СПб: Наука и техника, 2009. – 288 с.
17. Кубрякова Е. С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 555 с.
18. Кузнецова Н.В., Вахромова Е.Н. К вопросу о лингвистических перспективах неологизмов компьютерной сферы // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – С. 270 – 275.
19. Лейчик В.М., Павлов В.Ю. Метафора в лексике компьютерного языка // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2010. – № 4 (2). – С. 596 – 599.
20. Лейчик В.М. Основные проблемы терминоведения // Терминология и перевод в политическом, экономическом и культурном сотрудничестве: тез. докладов международного круглого стола 27-28 июня 1991 г. Омск, 1991. – С. 27 – 30.
21. Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения: Автореф. дисс. … д-ра филол. наук. – М., 1989. – 40 с.
22. Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) / Под ред. В.И. Ярцевой. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. – 709 с.
23. Марусенко М.А. Об основном понятии терминоведения – научно-техническом термине // Научно-техническая информация. – 1981. – Сер. 2. - № 8. – С. 1 – 6.
24. Марчук Ю.М. Научно-технический перевод. – М.: Наука, 1987. – 142 с.
25. Мельник О.Г. Компьютерная метафора в современном англоязычном дискурсе // Известия ЮФУ. «Гуманитарные науки в инженерном образовании XXI века». – Таганрог: Изд−во ТТИ ЮФУ, 2011. − № 10 (123). – С. 37 − 42.
26. Мороховский А.Н. и др. Стилистика английского языка. – К.: Высшая школа, 1991. – 272 с.
27. Новинская Н.В. Роль имен собственных в формировании современной терминологии // Научно-техническая терминология. – М, 1987. – Вып. 8. – С. 10 – 13.
28. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. – СПб.: Наука, 1993. – 150 с.
29. Сытникова Т.А. Особенности метафорической терминологической номинации англоязычной компьютерной технической терминосистемы // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2008. – № 82-1. – С. 336 – 340.
30. Татаринов В.А. Методология научного перевода: К основаниям теории конвертации. – М.: Московский Лицей, 2006. – 384 с.
31. Clements A. Principle of Computer Hardware. – Oxford University Press, 2006. – 676 р.
32. Convergence Through All-IP Networks. / Ed. Asoke K. Talukder, Nuno M. Garcia, Jayateertha G.M. – Pan Stanford Publishing, 2013. – 585 р.
33. Longman Dictionary // http://www.ldoceonline.com.
34. Soomro S. Engineering the Computer Science. – India: In-Tech, 2009. – 514p.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Согласен с условиями политики конфиденциальности и  пользовательского соглашения

Фрагменты работ

Введение


В современную эпоху мир охвачен информационным бумом. Совре-менные средства общения позволяют в считанные минуты узнать происхо-дящее в любой точке мира. Мышление человечества стало информационным и экономичным.
В настоящее время происходит глобализация экономики всего мира, но глобализацию в экономике опережает глобализация информатики. Это происходит во всех областях жизни и науки, особенно в тех науках, где электроника стала ведущим элементом, в частности, в компьютерной технике.
Создание новых информационных технологий положило начало массовому освоению персональных компьютеров в бытовой и профессиональной деятельности практически во всех сферах общественной и личной жизни. В связи с этим лингвистика заинтересовалась вопросами влияния компьютерных и информационных технологий на языки и наоборот. Поэтому в начале нового тысячелетия в современном и отечественном зарубежном языкознании появляется много научных исследований, связанных связано с изучением английского киберязыка (термин, которым предлагается обозначать функционально новый подъязык в английском языке, сформировавшийся на базе компьютерно-сетевых технологий). Такие исследования рассматривают частные аспекты современного языкознания и функционирования языка в искусственной среде. Занимают исследователей и проблемы компьютерно-сетевого жаргона. Влияние английской лексики порождает различные межъ-языковые связи – от заимствования, транслитерации и морфологических преобразований иностранных слов до перевода, переделки и создания новых слов. Интернет – также интересный источник для языковых исследований и с точки зрения его лексики, и с точки зрения его языка, который рождается при создании виртуальных миров.
Т.к. в настоящее время быстрыми темпами осуществляется компьюте-ризация всей деятельности человека, то особых исследований требует та часть лексики языка, которая называется терминологией. Семантика термина сферы «компьютерные технологии» менее всего изучена. Это связано, прежде всего, с тем, что терминология компьютерного языка в корне отличается от терминосистем других научных отраслей, поскольку балансирует на стыке науки и универсального, общелитературного, языка.
Важным семантическим способом терминообразования в компьютер-ной сфере является метафора. В компьютерной терминологии метафора как средство номинации широко используется «для обозначения специфических понятий информационной технологии программного обеспечения, компьютера, услуг, комплектующих, периферии, носителей информации и т.д., при этом используются самые разнообразные метафорические модели.
Однако, несмотря на широкое распространение метафоры в области компьютерных технологий, роль метафоры в этой области еще недостаточно изучена, что во многом объясняется крайней ограниченностью экспериментальных данных об эффективности использования метафор в области компьютерно-информационных технологий.
Объектом настоящего исследования являются компьютерные терми-ны-метафоры как составная часть общего корпуса метафор, а его предметом – функционирование в языке компьютерной науки терминов-метафор, обозначающих hardware.
Целью нашей работы явилось изучение роли метафоры и исследование механизмов ее функционирования в процессе образования компьютерной терминологии.
Задачи, которые были поставлены в ходе данного исследования, сле-дующие:
- дать характеристику понятиям «термин» и «терминология»;
- раскрыть особенности терминосистемы сферы компьютерных технологий английского языка;
- определить место и роль метафоры в образовании терминов компьютерной сферы;
- дать классификацию терминам-метафорам компьютерного языка;
- проследить особенности функционирования компьютерных терми-нов-метафор английского языка н примере номинаций области hardware.
Материалом для исследования послужили лексикографические ис-точники (двуязычные и толковые словари), а также книги компьютерной тематики.
В ходе выполнения работы были использованы следующие методы исследования: - анализ лингвистической литературы по теме исследования; лексико-семантический метод; метод контекстуального анализа, описательный метод, метод словарных дефиниций.
Научно-теоретической базой данной работы являются труды таких ученых, как А.А. Абрамова, Б.Н. Головин, С.В. Гринев-Гриневич, В.Я. Даниленко, С.Г. Дудецкая, Е.А. Ивлиева, В.М. Лейчик, М.А. Марусенко, Ю.М. Марчук, О.Г. Мельник, Т.А. Сытникова и др.
Структура данной работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении определяется актуальность темы, формируются цель, задачи, объект и предмет исследования, определяются методы и структура работы.
Первая глава посвящена лексико-семантическому исследованию тер-минов компьютерной сферы.
Во второй главе рассматриваются особенности образования компью-терных терминов на основе метафорического переноса и функционирование данных терминов в языке науки.
В заключении подводятся итоги и делаются окончательные выводы по всему изложенному материалу.

Оглавление

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования компьютерной терминологии английского языка 6
1.1. Понятия «термин» и «терминология» в аспекте лингвистических исследований 6
1.2. Терминосистема сферы компьютерных технологий и ее структура 11
1.3. Метафоризация как семантический способ компьютерного терминообразования. Классификация компьютерных метафор 17
Глава 2. Метафорические номинации аппаратного обеспечения компьютера (hardware) в англоязычном компьютерном дискурсе 24
2.1. Антропоморфная метафора 24
2.2. Неантропоморфная метафора 32
Заключение 37
Список использованной литературы 39

Работа посвящена особенностям функционирования в языке компьютерной науки терминов-метафор, обозначающих hardware.
Оригинальность - 66 % по программе антиплагиат

1. Абрамова А.А. Обратимые метафорические модели «человек – это компьютер» и «компьютер – это человек» в русской языковой картине мира // Известия Алтайского государственного университета. – 2012. – № 2-2. – С. 149 – 152.
2. Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.–сост.: И. Н. Мизинина, А. И. Мизинина, И. В. Жильцов. – М.: ОЛМА-Пресс Образование, 2004. – 696 с.
3. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1977. – 240 с.
4. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 5 – 32.
5. Ахманова О. С. Лингвистические проблемы перевода. Сборник статей. – М.: МГУ, 1998. – 73 с.
6. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Сов. энциклопедия, 1966. – 607 с.
7. Ахренова Н.А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. – М., 2009
8. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах: Учеб. пособие для филол. спец. вузов. – М.: Высш. шк., 1987. – 104 с.
9. Гринев-Гриневич С.В. Терминоведение. – М.: Академия, 2008. – 304 с.
10. Даниленко В.Я. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977. – 16 7 с.
11. Дорот В.Л., Новиков Ф.А. Толковый словарь современной компьютерной лексики. – СПб: БХВ –Петербург, 2004. – 608 с.
12. Дудецкая С.Г. Метафоризация как способ терминообразования (на материале английской терминологии черепно-челюстно-лицевой хирургии и стоматологии): Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Самара, 2007. – 24 с.
13. Зяблова О.А. Экономическая лексика современного экономического языка: становление и особенности функционирования. – М., 2004. – 166с.
14. Ивина Л.В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования). – М.: Академический проект, 2003. – 304 с.
15. Ивлиева Е.А. Роль метафоры в процессе терминообразования (на материале испанских компьютерных терминов): Дисс. … канд. филолог. наук. – СПб, 2013. – 247 с.
16. Колисниченко Д.Н. Англо-русский толковый словарь компьютерных терминов. – СПб: Наука и техника, 2009. – 288 с.
17. Кубрякова Е. С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 555 с.
18. Кузнецова Н.В., Вахромова Е.Н. К вопросу о лингвистических перспективах неологизмов компьютерной сферы // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – С. 270 – 275.
19. Лейчик В.М., Павлов В.Ю. Метафора в лексике компьютерного языка // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2010. – № 4 (2). – С. 596 – 599.
20. Лейчик В.М. Основные проблемы терминоведения // Терминология и перевод в политическом, экономическом и культурном сотрудничестве: тез. докладов международного круглого стола 27-28 июня 1991 г. Омск, 1991. – С. 27 – 30.
21. Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения: Автореф. дисс. … д-ра филол. наук. – М., 1989. – 40 с.
22. Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) / Под ред. В.И. Ярцевой. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. – 709 с.
23. Марусенко М.А. Об основном понятии терминоведения – научно-техническом термине // Научно-техническая информация. – 1981. – Сер. 2. - № 8. – С. 1 – 6.
24. Марчук Ю.М. Научно-технический перевод. – М.: Наука, 1987. – 142 с.
25. Мельник О.Г. Компьютерная метафора в современном англоязычном дискурсе // Известия ЮФУ. «Гуманитарные науки в инженерном образовании XXI века». – Таганрог: Изд−во ТТИ ЮФУ, 2011. − № 10 (123). – С. 37 − 42.
26. Мороховский А.Н. и др. Стилистика английского языка. – К.: Высшая школа, 1991. – 272 с.
27. Новинская Н.В. Роль имен собственных в формировании современной терминологии // Научно-техническая терминология. – М, 1987. – Вып. 8. – С. 10 – 13.
28. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка. – СПб.: Наука, 1993. – 150 с.
29. Сытникова Т.А. Особенности метафорической терминологической номинации англоязычной компьютерной технической терминосистемы // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2008. – № 82-1. – С. 336 – 340.
30. Татаринов В.А. Методология научного перевода: К основаниям теории конвертации. – М.: Московский Лицей, 2006. – 384 с.
31. Clements A. Principle of Computer Hardware. – Oxford University Press, 2006. – 676 р.
32. Convergence Through All-IP Networks. / Ed. Asoke K. Talukder, Nuno M. Garcia, Jayateertha G.M. – Pan Stanford Publishing, 2013. – 585 р.
33. Longman Dictionary // http://www.ldoceonline.com.
34. Soomro S. Engineering the Computer Science. – India: In-Tech, 2009. – 514p.

Купить эту работу

Термины-метафоры сферы компьютерных технологий в английском языке

500 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

4 сентября 2016 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
linguist64
4.9
53 года, филолог-лингвист, переводчик, искусствовед, теолог, преподаватель
Купить эту работу vs Заказать новую
2 раза Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
500 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Ирина об авторе linguist64 2014-11-20
Курсовая работа

Спасибо автору

Общая оценка 5
Отзыв AlmightyJane об авторе linguist64 2015-04-13
Курсовая работа

Работой довольна.

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе linguist64 2014-12-23
Курсовая работа

Спасибо большое! Работа на отлично!Раньше срока! Было два недочёта, но автор очень быстро всё исправил!Просто молодец!!!

Общая оценка 5
Отзыв Вера302 об авторе linguist64 2016-12-19
Курсовая работа

Спасибо за проделанную работу по курсовой! Приятно иметь дело с профессионалом)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Анализ деятельности 20 выдающихся лингвистов. Работа по основам языкознания.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ЭКЗАМЕНА ПО ОСНОВАМ ЯЗЫКОЗНАНИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ «СЛОВАРЬ. Д.Н. УШАКОВА»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽
Готовая работа

Экспертное заключение по языковой ситуации в Каталонии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
135 ₽
Готовая работа

Поэтика словотворчества: В.Каменский и Игорь Северянин

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Читающий студент: профессиональное чтение и чтение для самообразования

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
200 ₽
Готовая работа

Ох ,уже ці фразеологізми! (фразеологічна мініатюра)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
200 ₽
Готовая работа

Проект по Филологии (Словарь для произведения)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
150 ₽
Готовая работа

Место и роль неологизмов и окказионализмов в лирике В.В.Маяковского.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
300 ₽
Готовая работа

Гендерно обусловленные различия грамматического оформления директивов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
500 ₽
Готовая работа

Англицизмы в речи современной молодежи

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3000 ₽
Готовая работа

лексический анализ текста (англ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
70 ₽
Готовая работа

Коммуникативно-прагматические особенности языковой игры в современных произведениях

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
4000 ₽