Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Способы перевода мифологических реалий в произведении-фэнтези "Властелин Колец". Транслитерация.

Номер заказа
56118
Создан
20 июня 2013
Выполнен
4 января 1970
Стоимость работы
490
Не получается сделать. Надо срочно сделать курсовую работу по языкознанию и филологии. Есть буквально 3 дня. Тема работы «Способы перевода мифологических реалий в произведении-фэнтези "Властелин Колец". Транслитерация.».
Всего было
15 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 40
Оригинальность: Неизвестно
490
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Способы перевода мифологических реалий в произведении-фэнтези "Властелин Колец". Транслитерация.
Содержание
Введение
Глава I
Творчество Дж. Р. Р. Толкиена как литературный феномен
1.1. Принципы сказки – основополагающий элемент в творчестве Дж. Р. Р. Толкиена
1.2. Мифологическая основа эпопеи «Властелин Колец»
Глава II
Проблемы перевода эпопеи «Властелин Колец»
2.1.Примеры транслитерации в эпопее Толкиена «Властелин колец»
2.2. Способы перевода мифологических реалий
Заключение
Литература
Литература
1.Баркова, А. Л. Исследования Толкиена и толкиенистской субкультуры
2. Биобиблиографический словарь / Зарубежные писатели. В 2 ч. Ч.2. М –Я / Под ред. Н. П. Михальской. – М.: Просвещение: Учеб. лит., 1997 – 448 . с. – ISBN 5-09-006168-8
3. Ермакова, Г. М. Время в трилогии Д. Р. Р. Толкиена "Властелин колец"Романо-германская филология. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 3, Издательство Саратовского университета, 2003 - с. 217-225.)
4. Методы перевода английских собственных имён на примере Дж. Р. Р. Толкиена http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=444060
5. Толкиен Дж. Р. Р. Властелин Колец / Пер. с англ. Н. Григорьевой, В. Грушецкого. – СПб.: Азбука-классика, 2004. – 896 с.
6. Толкиен Дж. Р. Р. Хранители: Повесть. Пер. с англ. / Предисл. В. Муравьёва. – Йошкар-Ола: Показать все
Принципы волшебной сказки Толкиена реализуются в книге «Властелин Колец» (“The Lord of the Rings”, 1954 – 1955). В преддверии второй мировой войны и в военные годы писателя волновали судьбы человечества, проблемы природы зла, тирании, власти. Его книга, поначалу задуманная как продолжение «Хоббита» – повести для детей, становилась всё более серьёзной, «взрослой». Это нашло выражение и в тоне повествования. Авторская ирония, мягкий юмор «Хоббита» уступили место взволнованно-патетическому стилю «Властелина Колец». Как и в «Хоббите», герои новой книги отправляются в опасное путешествие, но цель экспедиции теперь более значительна. Во «Властелине Колец» племянник Бильбо Фродо должен достичь Мордора, чтобы бросить в Огненную Пропасть Кольцо-неведимку, когда-то похищенное Бильбо у Горлума. От р Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать курсовую работу