Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 1000 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Сравнительно-сопоставительная характеристика синтаксической организации английских и русских газетных текстов
Создан заказ №693652
11 августа 2015

Сравнительно-сопоставительная характеристика синтаксической организации английских и русских газетных текстов

Как заказчик описал требования к работе:
Нужно сделать дипломную работу по языкознанию и филологии за 7 дней, оформлять не нужно, главное все подробно расписать в дипломной и список источников литературы приложить.
Фрагмент выполненной работы:
ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы исследования. В современном мире большое значение в жизни человека имеют средства массовой информации. Благодаря им человек узнает о событиях, которые происходят в мире, в его стране, в его городе. Таким образом, газетные тексты играют одну из главных ролей в сфере коммуникации и осведомленности человека. Сравнительно-сопоставительное изучение особенностей синтаксического построения текстов англоязычных и русских газет приобретает особую актуальность в наши дни изо малого внимания к данной проблеме со стороны современных лингвистов-исследователе. (работа была выполнена специалистами author24.ru) Также мало внимание уделяется проблеме особенностей синтаксического построения англоязычных и русских газетных текстов, которые помогают достичь самой главной цели газетного дискурса – воздействие на читателя. Данный вопрос также находит освещение в нашей работе. Обоснование проблемы исследования. В настоящее время в сравнительно-сопоставительном языкознании уделялось мало внимания поиску ответов на следующие вопросы: Каковы особенности газетных текстов на уровне синтаксиса? и Какие синтаксические особенности на уровне текста имеют английские и русские газетные тексты и в чем их сходства и различия? Итак, объектом исследования являются английские и русские газетные тексты. Предметом изучения является синтаксическое построение английских и русских газетных текстов в сравнительно-сопоставительном аспекте. Данное исследование ставит перед собой цель – рассмотрение особенностей построения текстов английских и русских газет на синтаксическом уровне и провести сравнительно сопоставительный анализ этих особенностей. Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач: 1) Рассмотреть синтаксис как один из основных ярусов языковой системы и выделить его основные единицы; 2) Изучить предложение и текст как основные средства ситуативной (событийной) номинации; 3) Выявить общие особенности синтаксического построения текста в английском и русском языке; 4) Определить понятие газетного текста, описать его структуру и место в системе медиатекстов; 5) Охарактеризовать английские и русские газетные тексты с точки зрения синтаксиса; 6) Провести сравнительно-сопоставительный анализ синтаксического построения английских и русских текстов на конкретных примерах. Настоящая выпускная квалификационная работа в своей структуре содержит введение, две главы, заключение, список использованной литературы и приложение. Во введении описывается актуальность выбранной темы, поставлены цель и задачи, которые следует решить для достижения заявленной цели исследования. Первая глава является теоретической, в данной главе раскрываются такие понятия как синтаксис, синтаксическая единица, предложение, текст, синтаксическая номинация, медиатекст, газетный текст, синтаксическое построение газетного текста и т.д. Во второй главе проводится практическое исследование особенностей синтаксического построения английских и русских газетных текстов в сопоставительном аспекте на материале текстов статей современных английских и русских газет. В заключении подводятся итоги проделанного исследования. Работу завершает список использованной литературы и приложение. Методы исследования – изучение литературы по теме исследования, метод сравнения и сопоставления фактов языка и речи, метод обобщения и систематизации полученных знаний, а также метод применения теоретических знаний в практической деятельности. Научная новизна исследования заключается в том, что в результате сравнительно-сопоставительного анализа англоязычных и русских газетных текстов была выявлена частотность функционирования связей между предложениями в сложных синтаксических целых как основной единицы синтаксического построения в газетном тексте. Кроме того, удалось выделить основные модели синтаксического построения англоязычных и русских газетных заголовков и подзаголовков. Теоретическая значимость работы заключается в обобщении научных трактовок основных теоретических понятий, касающихся темы исследования, таких как синтаксический ярус, синтаксическая единица, синтаксическая номинация, текст, медиатекст, газетный текст, синтаксическое построение газетного текста. Практическая значимость выпускной квалификационной заключается в том, что материалы исследования могут быть применены на занятиях по теоретической грамматике английского языка, общему и сравнительно-сопоставительному языкознанию, по теории и практике перевода, а также могут обсуждаться на научно-практических конференциях. Положение, выносимое на защиту: Основной единицей синтаксической организации текста является сложное синтаксическое целое, которое в англоязычных и русских газетных текстах имеет различные структурные и семантические характеристики. Газетный заголовок и подзаголовок составляют одно синтаксическое целое, в которому присущи те характеристики, что и сложному синтаксическому целому в составе текста газетной статьиПосмотреть предложения по расчету стоимости
Зарегистрируйся, чтобы получить больше информации по этой работе
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
18 августа 2015
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
OriginatoR
5
скачать
Сравнительно-сопоставительная характеристика синтаксической организации английских и русских газетных текстов.docx
2015-08-21 02:02
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа выполнена в срок. Автор всегда на связи, учитывает все пожелания. Преподавателю все понравилось. Было очень приятно сотрудничать

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Структурные и лингво-стилистические характеристики PR-текстов
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Герменевтика текста.
Доклад
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Лабораторные работы по копирайтингу в сфере графического дизайна
Лабораторная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Фразеологические единицы и их функционирование в тексте
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Особенности выражения собственного мнения в англоязычной подростковой среде
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Естественно-научное звено в барочной литературе Кариона Истомина
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Язык создан для того, чтобы люди не понимали друг друга
Эссе
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
"Lexical phraseological peculiarities of legal discourse units in English and Russian" (on the basic of texts
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Сравнительно сопоставительный анализ лексических средств
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Оттопонимическая годонимия Костромской и Ярославской областей
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Ассоциативный фон имен собственных в русских народных сказках
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Особенности перевода 12 стульев на чешский язык
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
ЛІНГВІСТИЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА ОДНОСКЛАДНИХ РЕЧЕНЬ У ТВОРЧОСТІ ЛІНИ КОСТЕНКО
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Фразеологические единицы в молодежных СМИ.
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Выразительность речи
Выразительность речи придают различные единицы языка всех его уровней.
Звуковая выразительность в речи заключается в ее гармоничном благозвучии, в использовании ритма, рифмы. Также выразительность придают аллитерация и ассонанс.
Основным источником выразительности речи служат лексика и фразеология, которые придают речи особую экспрессивную окраску.
Экспрессивность в речи означает выразительность. ...
подробнее
Критерии хорошей речи
Хорошая речь должна быть не просто правильной, а отвечать ряду требований.
Культура речи обладает следующими уровнями-аспектами:
Истинное качество речи подразумевает, что качество содержания речи неотрывно от качества коммуникативных намерений человека.
Стилистические ошибки значительно портят речь, ухудшают впечатление о говорящем и часто производят комическое впечатление.
Основные виды стилистиче...
подробнее
Компоненты культуры речи
Культура речи складывается из трех составляющих компонентов:
Культурная речь - это правильная речь с соблюдением норм литературного языка, воспринимающимися носителями языка как образец. Языковая норма является центральным понятием в речевой культуре, что делает нормативный аспект культуры речи одним из самых важных.
Языковая норма – явление историческое. Появление норм в национальном языке обус...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы