Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
достижение эквивалентности перевода авторской метафоры с английского на русский в рассказах Грэма Свифта
Создан заказ №7616025
5 ноября 2021

достижение эквивалентности перевода авторской метафоры с английского на русский в рассказах Грэма Свифта

Как заказчик описал требования к работе:
Научно исследовательская работа по теме «способы достижение эквивалентного перевода авторской метафоры с английского языка на русский на примере произведения грэма Свифта «туннель», «последние распоряжения», «химия» 10 страниц
Заказчик
заплатил
500 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией, чтобы исполнитель повысил уникальность работы
8 ноября 2021
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Fragora
5
скачать
достижение эквивалентности перевода авторской метафоры с английского на русский в рассказах Грэма Свифта .docx
2021-11-11 16:26
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Работа великолепна! Полностью и абсолютно удовлетворёна качеством! Автор - просто умничка! Буду обращаться к ней! Рекомендую!!

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Функционально-экспрессивные аспекты рекламного текста.
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Стилистика
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Языковая репрезентация концепта "horror" в произведениях Стивена Кинга
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Онлайн тест. «Профессиональное тестирование»
Помощь on-line
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Книжный блог в системе Интернет-коммуникаций
Дипломная работа
Языкознание и филология
Стоимость:
4000 ₽
Синтагматические и парадигматические отношения в языке
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Продуктивные типологические модели детской книги
Реферат
Языкознание и филология
Стоимость:
300 ₽
Синонимия аффиксов
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
The grammatical status of color terms
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Средство выражения эмоций в художественном тексте
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Язык газеты как средство воздействия на читателя
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Языковая специфика Интернет коммуникации
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Рeчeвыe aкты угрoзы в poмaнe J. K. Rоwling «Наrrу Роttеr аnd thе Рhilоsоphеr's Stоnе»
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
основные способы передачи аналитических конструкций английского языка на русский
Курсовая работа
Языкознание и филология
Стоимость:
700 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Русская филология
Начало филологического образования в Древней Руси датируется 10 –началом 13 вв. и связано оно с введением и распространением славянской письменности, а также с необходимостью перевода церковных сочинений и подготовки ученых мужей. Основными предметами его изучения были старославянский язык, хотя изучались также греческий, белорусский или украинский, латинский языки.
Фундаментальные филологические т...
подробнее
Цели и задачи лингвистического исследования
Одной из основных тенденций лингвистических исследований на современном этапе является изучение закономерностей функционирования языковых единиц и их взаимодействия в процессе коммуникации. В современном языкознании происходит процесс выдвижения на передний план третьей исследовательской парадигмы – антропоцентрической, также именуемой:
Эта парадигма опирается на принцип деятельности и провозглашае...
подробнее
Изоляты Евразии
Язык-изолят представляет собой, так называемый, изолированный язык. То есть это язык, который является достаточно изученным лингвистами, но для которого не установлено родство с другими языками (по крайней мере, живыми). Таким образом, языки-изоляты не входят ни в одну из существующих на данный момент языковых семей. Скорее они сами образуют языковую семью, которая состоит из единственного предста...
подробнее
Определение переводного характера произведения
Определение переводного характера произведения является одним из первоначальных этапов работы исследователя, который открывает новый памятник. Чтобы определить, чем является изучаемый памятник (оригиналом или переводом), прежде всего, требуется обратить внимание на его содержание. Если будет установлено, что в основе произведения, которое не признано в качестве перевода произведения иностранцев о ...
подробнее
Русская филология
Начало филологического образования в Древней Руси датируется 10 –началом 13 вв. и связано оно с введением и распространением славянской письменности, а также с необходимостью перевода церковных сочинений и подготовки ученых мужей. Основными предметами его изучения были старославянский язык, хотя изучались также греческий, белорусский или украинский, латинский языки.
Фундаментальные филологические т...
подробнее
Цели и задачи лингвистического исследования
Одной из основных тенденций лингвистических исследований на современном этапе является изучение закономерностей функционирования языковых единиц и их взаимодействия в процессе коммуникации. В современном языкознании происходит процесс выдвижения на передний план третьей исследовательской парадигмы – антропоцентрической, также именуемой:
Эта парадигма опирается на принцип деятельности и провозглашае...
подробнее
Изоляты Евразии
Язык-изолят представляет собой, так называемый, изолированный язык. То есть это язык, который является достаточно изученным лингвистами, но для которого не установлено родство с другими языками (по крайней мере, живыми). Таким образом, языки-изоляты не входят ни в одну из существующих на данный момент языковых семей. Скорее они сами образуют языковую семью, которая состоит из единственного предста...
подробнее
Определение переводного характера произведения
Определение переводного характера произведения является одним из первоначальных этапов работы исследователя, который открывает новый памятник. Чтобы определить, чем является изучаемый памятник (оригиналом или переводом), прежде всего, требуется обратить внимание на его содержание. Если будет установлено, что в основе произведения, которое не признано в качестве перевода произведения иностранцев о ...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы