Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу

Особенности перевода классической английской литературы

Номер заказа
44762
Создан
19 июня 2013
Выполнен
22 июня 2013
Стоимость работы
490
Проблема по языкам (переводам). Срочно закажу курсовую работу по языкам (переводам). Есть буквально 3 дня. Тема работы «Особенности перевода классической английской литературы».
Всего было
15 предложений
Заказчик выбрал автора
Этот заказ уже выполнен на сервисе Автор24
На нашем сайте вы можете заказать учебную работу напрямую у любого из 45000 авторов, не переплачивая агентствам и другим посредникам. Ниже приведен пример уже выполненной работы нашими авторами!
Узнать цену на свою работу
Или вы можете купить эту работу...
Страниц: 38
Оригинальность: Неизвестно
490
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу

Особенности перевода классической английской литературы
Введение
Глава 1. Техника и трудности перевода классической английской литературы
Выводы по главе 1
Глава 2. Адекватность и полноценность перевода классической английской литературы
3.1. Структурность и смысловые соответствия при переводе классической английской литературы
3.2. Передача стиля классической английской литературы
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Глоссарий
1.Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика. СПб, 2001.
2.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. М., 2002.
3.Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.
4.Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
5.Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. М., 2000.
6.Виноградов В. С. Введение в переводоведение. М., 2001.
7.Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. М., 1980.
8.Гарбовский Н.К. Теория перевода. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2002.
9.Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте. М., Высш. шк., 1985.
10.Деррида Ж. Вокруг вавилонских башен. СПб, 2002.
11.Казакова Т.А. Практические основы перевода. СПб, 2001.
12.Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М., 2000.
13.Комиссар Показать все
описать смысловые соответствия при переводе классической английской литературы;
провести сравнительный анализ текстов перевода и оригинала в области передачи стиля автора.
Объект исследования: текст ­- Ch.Dickens «Dombey and Son». Предмет исследования: различные лингвистические (лексические, стилистические) аспекты перевода классической английской литературы.
Теоретическая база исследования: в своей работе в качестве теоретической базы мы использовали работы таких видных учёных, как И.С. Алексеевой, Н.Д.Арутюновой, И.В.Арнольд, Л.С.Бархударова, В.В.Виноградова, С. Влахова, Н.К. Гарбовского, Д.И.Ермоловича, В.Н.Комиссарова, А. В.Миньяр-Белоручева, А. В.Паршина, В.В.Петрова, А. В.Федорова, С.Флорина, А. Д. Швейцера и многих других.
Методологическая база исследования: теория адекватного Показать все
Автор24 - это фриланс-биржа. Все работы, представленные на сайте, загружены нашими пользователями, которые согласились с правилами размещения работ на ресурсе и обладают всеми необходимыми авторскими правами на данные работы. Скачивая работу вы соглашаетесь с тем что она не будет выдана за свою, а будет использована использовать исключительно как пример или первоисточник с обязательной ссылкой на авторство работы. Если вы правообладатель и считаете что данная работа здесь размещена без вашего разрешения - пожалуйста, заполните форму и мы обязательно удалим ее с сайта. Заполнить форму
Оценим бесплатно
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!
Заказать курсовую работу