Part 1. London dialect in the development of the English language
Part 2. London dialect contribution in standardization of English
Part 3. Contemporary London dialect – Cockney.
1.Barber, Charles L., 1993. The English Language: a historical introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
2.Bourcier, Georges 1981. An introduction to the history of the English language. Trans. and adapted by C. Clark. Cheltenham: Thornes.
3.Carter, Ronald, 1990. Language in the National Curriculum. London: Hodder and Stoughton.
4.Coates, Jennifer, 1998. Language and Gender: a reader. Oxford: Blackwell.
5.Crystal, David, 1995. Encyclopedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
6.Crystal, David, 1996. Rediscover Grammar, 2nd ed. London: Longman.
7.Fisher, John H. 1977. ‘Chancery and the emergence of Standard English’, Speculum, 52: 870-99.
8.Fisher, John H. 1996. The Emergence of Standard English. Lexington: University o
According to Fisher (1977: 885) one can recognize different sources for this late Middle English standard. Firstly, the literary standard which was used by Wycliffe, the first translator of the Bible into English, and his followers (the so-called Lollards). Secondly, the literary language used by London authors like Chaucer and Gower. Thirdly, the influence of certain writers of the Chancery, e.g. those who used northern varieties, from which the pronominal forms with initial th- were adopted and which are not to be found with Chaucer for instance.
The spelling and morphology of Chancery English was conservative. For example one finds orthographic renderings of velar/palatal fricatives (gh as in slaughter; right, high) which may well have already disappeared from the spoken language of th
за 10 минут
Эта работа вам не подошла?
У наших авторов вы можете заказать любую учебную работу от 200 руб.
Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 минут!