Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Ответить на вопросы на испанском(история испанского языка)
Создан заказ №10412017
16 декабря 2023

Ответить на вопросы на испанском(история испанского языка)

Как заказчик описал требования к работе:
ответить на вопросы по предмету "история испанского языка". Один вопрос - страница А4.Ответ на испанском 1. La Historia de la lengua espanola : conceptos, método y campos de estudio. 2. La época de orígenes. Las lenguas de la Hispania prerromana 3. El latín y la romanización 4. Las invasiones (pueb los germánicos y árabes) 5. Latín tardío y romance temprano 6. La expansión del castellano 7. El castellano de los siglos XII y XIII. Alfonso X el Sabio.
подробнее
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик принял работу без использования гарантии
17 декабря 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
user575492
5
скачать
Ответить на вопросы на испанском(история испанского языка).docx
2023-12-20 21:54
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Спасибо большое автору!! Очень помог в написании+скорректировал после принятия работы!! Раньше срока даже сделали

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Проет на Англиском в виде презинтации для распечатки
Презентации
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Специфика перевода терминов, используемых в лесной промышленности
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Электронные словари и их роль в современном переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Стилистический анализ текста(ру) есть план и образец
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Неологизмы в современном немецком языке (на материале СМИ)
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Роман Элизабет Гилберт “Eat. Pray. Love” и особенности его перевода
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
устойчивые выражения и фразеологизмы в письменном переводе
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
ДВФУ, англ. язык, в-2
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Анализ стилистических приемов выразительности.
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Ответ на 9 предложений на английском языке. С переводом на русский.
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
тест 30 вопросов по английскому за 30 минут нужно ответ
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Английский язык: ответить на вопросы к тексту
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Задания по прочитанному тексту
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
“Введение в переводоведение” составить вопросы из учебника и ответить
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Практический курс испанского языка 5 курс университета
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Английский тест онлайн СЗТУ
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Современные тенденции в английском произношении
Развитие любого языка в мире является цикличным. На протяжении всего своего существования каждый язык претерпевает те или иные изменения. Подобные явления происходят благодаря глобализации, развитию инфраструктуры, а также техническому развитию. В каждом языке в связи с развитием, например, техники, появляются новые слова, а также уже существующие слова меняют свою фонетическую структуру. Английск...
подробнее
Особенности перевода сложносоставных слов с английского языка на русский
Словосложение в общем смысле носит достаточно сложный характер. Данная тема не раз получала освещение в научной английской и русской литературе. Переводя термин «compound» с английского языка на русский, можно получить два его значения:
В общем смысле оба значения применяются для обозначения термина «сложносоставной», однако в английском языке придерживаются смысловой нагрузки перевода «составной»...
подробнее
Особенности перевода газетно-публицистических текстов
Поскольку в современном обществе средства массовой информации играют довольно важную роль, то и осуществление их перевода также является весьма важной задачей для переводчиков и публицистов. При переводе тех или иных публицистических газетных текстов в некоторых случаях переводчики сталкиваются с определенными трудностями, связанными со значениями некоторых фраз и слов, посвященных определенной те...
подробнее
Лингвопереводческие проблемы при передаче неологизмов в англоязычной медиапублицистике
Изучение английского языка требует не только овладения определенным словарным запасом, но и ознакомления с разговорным языком и культурой народа. Основной метод языковедения, который направлен на изучение функций языка, обеспечивает осуществление основных задач коммуникации. Сущность данного метода заключается в том, что адекватное восприятие слов на иностранном языке невозможно без знания его нац...
подробнее
Современные тенденции в английском произношении
Развитие любого языка в мире является цикличным. На протяжении всего своего существования каждый язык претерпевает те или иные изменения. Подобные явления происходят благодаря глобализации, развитию инфраструктуры, а также техническому развитию. В каждом языке в связи с развитием, например, техники, появляются новые слова, а также уже существующие слова меняют свою фонетическую структуру. Английск...
подробнее
Особенности перевода сложносоставных слов с английского языка на русский
Словосложение в общем смысле носит достаточно сложный характер. Данная тема не раз получала освещение в научной английской и русской литературе. Переводя термин «compound» с английского языка на русский, можно получить два его значения:
В общем смысле оба значения применяются для обозначения термина «сложносоставной», однако в английском языке придерживаются смысловой нагрузки перевода «составной»...
подробнее
Особенности перевода газетно-публицистических текстов
Поскольку в современном обществе средства массовой информации играют довольно важную роль, то и осуществление их перевода также является весьма важной задачей для переводчиков и публицистов. При переводе тех или иных публицистических газетных текстов в некоторых случаях переводчики сталкиваются с определенными трудностями, связанными со значениями некоторых фраз и слов, посвященных определенной те...
подробнее
Лингвопереводческие проблемы при передаче неологизмов в англоязычной медиапублицистике
Изучение английского языка требует не только овладения определенным словарным запасом, но и ознакомления с разговорным языком и культурой народа. Основной метод языковедения, который направлен на изучение функций языка, обеспечивает осуществление основных задач коммуникации. Сущность данного метода заключается в том, что адекватное восприятие слов на иностранном языке невозможно без знания его нац...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы