Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Сравнительная характеристика спортивной лексики в корейском и русском языках (на примере футбольной...
Создан заказ №8374167
18 апреля 2022

Сравнительная характеристика спортивной лексики в корейском и русском языках (на примере футбольной...

Как заказчик описал требования к работе:
я на этом сайте попросил первую часть моей дипломы. Недавно проверил оргинальность его. получилось 8 процентов. это было ужас!!(( вот моя просьба - во-первых, прошу вас изменить первую часть, чтобы получить оригинальность максимум 80 процентов. во-вторых, прошу вас написать вторую часть. Во второ й главе мы пишем практическую часть. это то, что мой руководитель мне написла : Для этого мы берем и составляем словарь лексики и выражений, которые относятся к футболу. Когда этот словарь будет собран, начинаем анализировать – например – в русском языке – есть заимствованные слова (голкипер), а есть русские – защитник. А как в корейском? Те же слова заимствованы? дипломная работа должна получить оригинальность до 80 процентов. это самон главное!!! Всего нужны 50 страниц, лучше первая часть 25 страниц и вторая часть 25 страни
подробнее
Заказчик
заплатил
3000 ₽
Заказчик оплатил в рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
25 апреля 2022
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
Labyn
5
скачать
Сравнительная характеристика спортивной лексики в корейском и русском языках (на примере футбольной....docx
2022-04-28 18:56
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Отличная работа, Елена всегда на связи, отзывчивая, понимающая, человечная. Все в срок. Рекомендую! Спасибо!

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
Перевод текста с английского на русский язык.
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Контрольная работа по немецкому
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Неологизмы в современном немецком языке (на материале СМИ)
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Редукция гласных звуков в разговорной речи английского языка
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Шекспиризмы вчера и сегодня
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
Высокое искусство Корнея Чуковского
Реферат
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
задание по оформлению научного исследования в виде файла
Лабораторная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Способы перевода реалий в художественном тексте
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
ГОСТИНИЧНЫЙ СЕРВИС В СФЕРЕ ПРОФЕССИАОНАЛЬНЫХ КОМПИТЕНЦИЙ
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Сопоставительное исследование лингвокультурного концепта «свадьба»
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Дружба в китайской и русской лингвокультурах
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
имена собственные во французском языке
Дипломная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
4000 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Неологизмы английского языка
Развитие языковых культур включает появление новых лексических единиц. Такие новые лексические единицы носят название неологизмы. Неологизмами могут быть, как новые слова или словосочетания, так и устоявшиеся слова, обретшие новое значение.
Ввиду появления неологизмов в английском языке возникают трудности при переводе тех или иных текстов и документов. По этой причине переводчикам необходимо следи...
подробнее
Омонимы в английском языке
Омонимы - довольно часто встречающееся явление в английском языке.
Омонимы – слова, встречающиеся не только в английском, но и в русском языке, а также в других языках мира. Поэтому уместно будет сказать, что омонимия явление межъязыковое.
Главной причиной возникновения омонимов в английском языке являются заимствования. Как известно, в английский язык большинство слов пришло из латинского и францу...
подробнее
Переводческие стратегии
На сегодняшний день в переводоведении не существует единого определения переводческой стратегии. Однако, наиболее точным и в полной мере отражающим сущность этого явления, является определение В. В. Сдобникова:
Многие переводоведы разрабатывали и применяли на практике собственные теории, связанные с переводческими стратегиями. Наибольший интерес для них представляли:
Переводческие стратегии имеют б...
подробнее
Ритмические группы в английском языке
Ритмической группой в английском языке называется определенная часть речевого потока, характеризуемая более мелкой единицей языка, чем смысловая группа. Основой ритмической группы является ударный слог слова или словосочетания.
Предложения в английском языке могут иметь несколько смысловых групп, каждая из которых, в свою очередь, содержит ритмические группы. Количество ритмических групп в предложе...
подробнее
Неологизмы английского языка
Развитие языковых культур включает появление новых лексических единиц. Такие новые лексические единицы носят название неологизмы. Неологизмами могут быть, как новые слова или словосочетания, так и устоявшиеся слова, обретшие новое значение.
Ввиду появления неологизмов в английском языке возникают трудности при переводе тех или иных текстов и документов. По этой причине переводчикам необходимо следи...
подробнее
Омонимы в английском языке
Омонимы - довольно часто встречающееся явление в английском языке.
Омонимы – слова, встречающиеся не только в английском, но и в русском языке, а также в других языках мира. Поэтому уместно будет сказать, что омонимия явление межъязыковое.
Главной причиной возникновения омонимов в английском языке являются заимствования. Как известно, в английский язык большинство слов пришло из латинского и францу...
подробнее
Переводческие стратегии
На сегодняшний день в переводоведении не существует единого определения переводческой стратегии. Однако, наиболее точным и в полной мере отражающим сущность этого явления, является определение В. В. Сдобникова:
Многие переводоведы разрабатывали и применяли на практике собственные теории, связанные с переводческими стратегиями. Наибольший интерес для них представляли:
Переводческие стратегии имеют б...
подробнее
Ритмические группы в английском языке
Ритмической группой в английском языке называется определенная часть речевого потока, характеризуемая более мелкой единицей языка, чем смысловая группа. Основой ритмической группы является ударный слог слова или словосочетания.
Предложения в английском языке могут иметь несколько смысловых групп, каждая из которых, в свою очередь, содержит ритмические группы. Количество ритмических групп в предложе...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы