Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2
выполнено на сервисе Автор24
Студенческая работа на тему:
Preparing for holidays is more fun than celebrating them.
Создан заказ №10264553
11 ноября 2023

Preparing for holidays is more fun than celebrating them.

Как заказчик описал требования к работе:
Эссе для 11 класса. План: Plan: 1. Introduction (введение). Идёт перефразирование темы. Нужно обозначить основную идею будущего текста. Например, «у всех людей есть свои хобби и увлечения (every person has its own hobbies and passions…). Буквально 1-2 предложения. 2. Main body (основное содержание). Самая объемная часть сочинения. Тут рассказываем непосредственно о своих личных хобби и работе (на основе темы). «Например, я люблю/работаю/увлекаюсь…» «Мне очень нравится заниматься/работать/ увлекаться, потому что я…». 5-10 предложений. 3. Conclusion (заключение) Подводим итог всего сказанного выше. Например, «в заключении я хотел бы сказать, что…». 1-2 предложения. Все части сочинения (их 3) начинаются с красной строки и выделяются абзацем. Условие: Least 100 words. Linking words and words-constructions must be used in an essay. You should use at least 10 linking words and word- constructions. Be careful and very attentive using these words. (Usage of Conjunctions is important)
подробнее
Заказчик
заплатил
200 ₽
Заказчик не использовал рассрочку
Гарантия сервиса
Автор24
20 дней
Заказчик воспользовался гарантией для внесения правок на основе комментариев преподавателя
12 ноября 2023
Заказ завершен, заказчик получил финальный файл с работой
5
Заказ выполнил
OriginatoR
5
скачать
Preparing for holidays is more fun than celebrating them..docx
2023-11-15 13:51
Последний отзыв студента о бирже Автор24
Общая оценка
5
Положительно
Спасибо большое автору. Автор сделал работу раньше срока и именно так как я хотела. Еще раз спасибо)

Хочешь такую же работу?

Хочешь написать работу самостоятельно?
Используй нейросеть
Мы создали собственный искусственный интеллект,
чтобы помочь тебе с учебой за пару минут 👇
Использовать нейросеть
Тебя также могут заинтересовать
контрольная работа
Контрольная работа
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Особенности общественно-политического перевода
Курсовая работа
Языки (переводы)
Стоимость:
700 ₽
je veux savoir la fonctio, de securite sociale au congo brazzaville
Решение задач
Языки (переводы)
Стоимость:
150 ₽
Основы латинского языка с медицинской терминологией
Другое
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
По предмету практика речи, нужно выполнить три задания к трём текстам:
Ответы на вопросы
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Describe various ways of expressing agreement and disagreement in English
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
эссе на тему: «The consumer behavior of two people from different generations»
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
The analysis of the extract from the novel “To Kill a Mockingbird” by Harper Lee.
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
A story for the magazine
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Тәрбиешінің сөйлеу мәдениеті
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Написать эссе на английском языке в формате IELTS
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Эссе по английскому, рассуждение 150-250 слов
Эссе
Языки (переводы)
Стоимость:
300 ₽
Читай полезные статьи в нашем
Теоретическая фонетика английского языка
Последние четыре категории формируют произношение и фонетическую систему английского языка. Соответственно, знание данной системы и овладение произношением требуют изучения каждого компонента системы.
Начнем с рассмотрения первого компонента системы – звуков. Звуки составляют морфемы и слова, и в то же время звуки являются реализацией сегментных фонем. Под фонемой понимается наименьшая единица, спо...
подробнее
Грамматические трансформации при переводе: замены, антонимы, экспликация и модуляция
По причине различия языковых систем не только на лексическом уровне, но и на грамматическом, переводчику в процессе перевода приходится прибегать к так называемым грамматическим трансформациям морфологического и синтаксического характера.
Грамматическая трансформация представляет собой прием перевода, предполагающий изменение структуры предложения (или словосочетания) с сохранением семантической со...
подробнее
Способы передачи иноязычных реалий
Как правило, при передаче реалий иностранного языка у переводчика возникает ряд трудностей, связанных с отсутствием соответствия в переводящем языке и необходимостью передачи национального колорита.
Реалиями принято называть присущие отдельно взятым нациям и народам предметы материальной культуры, исторические факты, а также имена национальных героев и фольклорных персонажей. Слова, обозначающие э...
подробнее
Передача значения артикля
При переводе текстов с английского языка на русский переводчики и лингвисты нередко сталкиваются с проблемой правильной передачи значения примененных артиклей. Поскольку в русском языке не существует такой части речи, как артикль, сделать это становится довольно сложно.
Долгое время среди лингвистов был спор об отнесении артикля к определенной части речи. Некоторые лингвисты считали артикль самосто...
подробнее
Теоретическая фонетика английского языка
Последние четыре категории формируют произношение и фонетическую систему английского языка. Соответственно, знание данной системы и овладение произношением требуют изучения каждого компонента системы.
Начнем с рассмотрения первого компонента системы – звуков. Звуки составляют морфемы и слова, и в то же время звуки являются реализацией сегментных фонем. Под фонемой понимается наименьшая единица, спо...
подробнее
Грамматические трансформации при переводе: замены, антонимы, экспликация и модуляция
По причине различия языковых систем не только на лексическом уровне, но и на грамматическом, переводчику в процессе перевода приходится прибегать к так называемым грамматическим трансформациям морфологического и синтаксического характера.
Грамматическая трансформация представляет собой прием перевода, предполагающий изменение структуры предложения (или словосочетания) с сохранением семантической со...
подробнее
Способы передачи иноязычных реалий
Как правило, при передаче реалий иностранного языка у переводчика возникает ряд трудностей, связанных с отсутствием соответствия в переводящем языке и необходимостью передачи национального колорита.
Реалиями принято называть присущие отдельно взятым нациям и народам предметы материальной культуры, исторические факты, а также имена национальных героев и фольклорных персонажей. Слова, обозначающие э...
подробнее
Передача значения артикля
При переводе текстов с английского языка на русский переводчики и лингвисты нередко сталкиваются с проблемой правильной передачи значения примененных артиклей. Поскольку в русском языке не существует такой части речи, как артикль, сделать это становится довольно сложно.
Долгое время среди лингвистов был спор об отнесении артикля к определенной части речи. Некоторые лингвисты считали артикль самосто...
подробнее
Теперь вам доступен полный отрывок из работы
Также на e-mail вы получите информацию о подробном расчете стоимости аналогичной работы